mardi, août 01, 2006

Actualité - Israël veut élargir son champ d'attaque au Liban malgré les tentatives de négociationd'un cessez-le-feu

Franc-Parler publie un article à propos de redéploiement des forces d'occupation sionistes au lendemain du massacre de Cana où environ 60 civils ont été tués. Le gouvernement israélien promettait un cessez-le-feu de 48 heures pourtant quelques heures plus tard les bombardements reprenaient contre le peuple libanais.

Le ministre de la Défense d'Israël a dit lundi que son pays «élargira et renforcera» son offensive contre le Liban en dépit des efforts diplomatiques en vue d'un cessez-le-feu rapide après un arrêt de 48 heures des raids aériens.

En dépit d'une déclaration de suspension des raids aériens, les raids se poursuivent près de la frontière où les troupes israéliennes livraient bataille aux combattants du Hezbollah. On fait état d'autres raids aériens plus au nord.

Un soldat libanais a été tué et trois autres blessés lorsque des destroyers ont bombardé leur position à Qasimiyeh, près de la ville portuaire de Tyr. L'artillerie israélienne a continué de pilonner plusieurs villages dans le sud.

La secrétaire d'État américaine Condoleezza Rice, qui retourne à Washington après des entretiens à Jérusalem, a dit qu'un cessez-le-feu et une solution durable au conflit pourraient être atteints cette semaine.

Le ministre français des Affaires étrangères Philippe Douste-Blazy, qui en est à son troisième voyage à Beyrouth, a demandé un cessez-le-feu immédiat, avertissant dans une entrevue publiée lundi que la poursuite des affrontements pourrait provoquer un conflit de plus grande envergure entre le monde musulman et l'Occident.

Mais le ministre de la Défense d'Israël, Amir Peretz, a clairement fait savoir dans un discours au parlement qu'Israël n'acceptera pas de cessez-le-feu immédiat et avait plutôt l'intention d'élargir son champ d'opération au Liban.

«Il est interdit d'accepter un cessez-le-feu immédiat, a-t-il dit au parlement. Israël va étendre et renforcer ses activités contre le Hezbollah.»

Les plus hauts ministres d'Israël devaient également discuter de l'expansion des opérations terrestres de l'armée à une réunion lundi, alors que des milliers de réservistes subissent l'entraînement au cas où ils soient appelés à participer au conflit qui dure depuis vingt jours.

Au milieu du jour lundi, aucune attaque à la roquette du Hezbollah n'avait été rapportée depuis la suspension des frappes aériennes à 2 heures du matin. Mais le parlementaire du Hezbollah Hassan Fadlallah a remis en question les motifs d'Israël, disant à la télévision libanais que ce n'était qu'«une tentative d'absorber l'indignation internationale face au massacre de Cana.»

Il a tout de même proposé que le groupe de résistance suspende ses attaques contre Israël.

«Le bombardement de zones de colonisation israéliennes est une réaction libanaise au bombardement de civils au Liban, a-t-il dit. Lorsqu'Israël arrête son agression dans le sud, au Liban, contre les civils... naturellement cette réaction pourrait cesser. Mais Israël a-t-il cessé son agression?»

Condoleezza Rice a dit que les États-Unis demanderaient au Conseil de sécurité de l'ONU d'agir «sur une base urgente et globale» cette semaine pour encourager une paix durable. Le plan en trois volets comprendrait un cessez-le-feu, une entente sur les principes politiques en vue d'un règlement à long terme et l'autorisation d'une force internationale pour aider l'armée libanaise à aider à maintenir la paix.»

Le premier ministre israélien Ehoud Olmert a dit à Rice en fin de semaine qu'Israël aurait besoin de 10 à 14 jours de plus pour achever son offensive et le ministre de la Justice, Haim Ramon, a dit à la Radio militaire lundi que les affrontements étaient loin d'être terminés.

«Je suis convaincu que nous ne termineront pas cette guerre jusqu'à ce qu'il soit clair que le Hezbollah n'a plus la capacité d'attaquer Israël à partir du Sud Liban. C'est ce que nous visons», a-t-il dit.

Douste-Blazy, expliquant la position de son pays, a dit aux journalistes après sa rencontre avec le ministre des Affaires étrangères Fawzy Salloukh qu'«un cessez-le-feu est une priorité pour la France».

«Je demande à toutes les parties de faire preuve de courage et de responsabilité pour mettre fin aux affrontements», a-t-il dit.

Dans une entrevue avec le quotidien français Figaro, Douste-Blazy a dit que l'attaque contre Cana qui a tué plus de 60 civils a provoqué un tollé international et a rendu la recherche d'une solution politique à la crise plus urgente que jamais.

«L'opinion publique au Moyen-Orient se radicalise, a-t-il dit. Si nous n'avons pas une discussion avec toutes les parties aussitôt que possible, nous courrons le risque de nous retrouver avec un conflit qui déborderait la région et qui opposerait le monde musulman à l'Occident. Ce serait tragique.»

Les corps de 26 civils ont été déterrés des décombres de plusieurs habitations détruites le 19 juillet par des frappes aériennes d'Israël dans le village de Srifa, à 20 km au nord-ouest de Tyr. On croit qu'une trentaine de personnes demeurent enfouies dans les débris.

Des travailleurs de la Croix rouge, qui ne sont pas parvenus à atteindre le village avant, disent que les corps ont commencé à se décomposer.

Profitant de la suspension de 48 heures, des dizaines de villageois du sud ont pris le chemin du nord pour fuir les combats.

Entre-temps, des avions israéliens ont effectué des raids près du village frontalier de Taibe pour protéger les forces terrestres opérant dans la région, rapporte l'armée israélienne.

Selon la National News Agency, il y a également eu des frappes aériennes près de Marjayoun où le Hezbollah aurait censément détruit trois chars israéliens lors d'affrontements dans la nuit de dimanche.

L'artillerie israélienne avaient auparavant bombardé les villages de Jebbin et Kafra au sud de Tyr, ainsi que les régions de Arkoub et Rashaya Al-Fakhar dans le sud du Liban.

Les forces de sécurité disent qu'il s'est produit des affrontements violents dans la région frontalière d'Aadissiyeh pour le contrôle d'une colline.

(Traduit de l'anglais par Le Marxiste-Léniniste)

(NaharNet - 31 juillet 2006)

Libellés :