mardi, août 07, 2007

Actualité -Michael Moore exposes Bush's "Sicko" system

Sicko is Michael Moore’s long-awaited follow-up to his phenomenal 2004 documentary Fahrenheit 9/11, in which his cinematic guns blazed at the twin targets of US President George Bush’s illegitimate presidency and the US invasion of Iraq. The refusal of either villain to lie down and die, despite the heavy battering they took, prompted some commentators to speculate that Moore’s days were over and he’d shrunk into obscurity.

The custodians of the Academy Awards declined to bestow an Oscar on Fahrenheit. They’d learned their lesson after Moore famously used his Bowling for Columbine victory as a prestigious stage from which to denounce the US president and his “fictitious war”. Far from “going into hiding”, as some detractors might have hoped, Moore has been working on Sicko, a compelling and alarming examination of the disastrous US health-care system.

The project actually began in 1999, but the Columbine High School massacre and the US-led invasion of Iraq waylaid Moore for several years before he could see it through to completion. Lacking the ready-made drama of a high school massacre or the 9/11 terrorist attacks, the film seems to start somewhat shakily, and we’re unsure of where it’s going. But Moore’s trademark satire and archival revelations soon emerge, creating a profound and surprising film, leading us to question the fundamental principles on which an entire society functions.

Sicko is probably Moore’s most radical production to date and one which will make you hate Grey’s Anatomy with all its “glamorous” but totally phoney representations of health care in the US.

The US health-care system — the word “care” seems far too generous after seeing this film — is so exclusive that 45 million US residents are today highly vulnerable, completely without medical insurance. “But this movie’s not about them,” says Moore. Rather, the film reveals how the private health insurance companies shatter so many lives among the “quarter billion Americans who do have insurance”.

The personal tragedies revealed here are saddening and maddening. The push to turn a private profit out of every person’s health management leads to 18,000 avoidable deaths annually in the US. Sicko’s revelation of such alarming statistics and case histories has raised the usual chorus of anti-Moore indignation following its release in the US. But, as before, Moore has managed to comprehensively rebut all his critics by publishing on his website supporting evidence from reputable sources for every one of the film’s claims.

But then again, the careful presentation of a well-researched factual history has never been Mike Moore’s raison d’etre. His films are hard-hitting, emotive polemics, using satire and stunts as clarion calls to his fellow US citizens to wake up and start talking about social change.

We endure a distressing scene in which a hospital forcibly discharges an elderly woman who is clearly still in need of medical care. A taxi driver is instructed to shove her out into the street, disoriented and afraid outside a homeless shelter.

“Who are we? Is this what we’ve become?”, Moore pleads.

Having climbed over the other side of the fence of privilege in his own country, Moore sets off to see what happens abroad. The universal health-care systems that he discovers in Canada, France and Britain contrast with the grotesquely unequal US system. Moore’s heart is in the right place here, but astute viewers might question the rosy glow that he brings to the modest remnants of Western social democracy.

We’re only introduced to comfortable, middle-class professionals abroad. A young doctor in Britain tells us that his job in the public hospital system has made him well-off, but he would have to look elsewhere if he was the type of person who wanted medicine to make him obscenely rich.

But even among this rosy glow we can discern some valuable political lessons.

A French doctor echoes the powerful motto of the recent film V for Vendetta when he tells us that what prevents the French government from getting away with introducing a US-style health system is their fear of the power of mass political protest.

Moore does a gloss-job on the US Democratic Party, which is unfortunately altogether predictable from him. He revisits the early years of the Clinton presidency, during which first lady Hilary Rodham Clinton headed a health care reform task force. It’s a valuable lesson to see the way the giants of the health industry put up almost hysterical resistance to any suggestion of reform, but Moore’s unquestioning approach gives us the false impression that the Democrats wanted to usher in a grand new era of universal health care in the US.

According to Barbara Ehrenreich, writing in the Nation, “the bottom line is that despite [right wing] charges of ‘socialised medicine’, Hilary Clinton’s plan would have maintained the nation’s largest private insurance companies’ death-grip on American health care”. Indeed, as a declared candidate seeking the Democratic Party’s nomination for the 2008 presidential elections, Hilary Clinton now leads the field in terms of political donations from the health industry.

For all his radicalism and bravado on behalf of the working class, Moore remains thoroughly tunnel-visioned on the question of party politics in the US. When questioned about the supposedly “controversial” nature of his work, Moore begged to differ:

“These days, I get a lot of Republicans stopping me on the street and apologising to me. They now see that [Fahrenheit 9/11] was trying to warn them the Emperor has no clothes. At this point, I’m very squarely in the middle of the mainstream majority.”

But those Republicans won’t be so enamoured with the overriding message of Sicko, which is that the people of the US should take inspiration from alternative social systems abroad.

The final stop on Moore’s worldwide tour of health care systems is an inspiring visit to revolutionary Cuba, where free health care is provided as a basic human right to every citizen at a fraction of the cost in other countries. It’s no exaggeration to say that the final part of Sicko showcases the moral power of socialism, by highlighting the progressive gains of the Cuban revolution. That sort of conclusion sits strikingly outside the “mainstream majority” of US political opinion and is the most surprising aspect of the film

Cuba is a small and relatively impoverished nation. Yet today it sends over 25,000 doctors annually to provide humanitarian medical aid in no less than 68 of the world’s neediest countries. Struggling under a US economic embargo for over 40 years, Cuba’s revolutionary system shames its rich and powerful neighbour with an infant mortality rate and life expectancy at birth equal to the US.

It would be spoiling the experience of seeing the film to reveal why Moore decides to go to Cuba, how he gets there and exactly what happens. Suffice to say Sicko’s Cuban finale manages to link together the “war on terror” with the struggle for social alternatives to the ravages of US capitalism. Moore also manages to pull off some unexpected, humbling diplomacy between the two supposed enemy nations.

And there’s no-one else other than Michael Moore who can do all that in the one film, while making you laugh and cry at the same time.

(Green Left weekly)

Libellés :

Actualité - The New York Times évoquele cas des Cinq

WASHINGTON, 5 août.- Le journal The New York Times a évoqué le cas des Cinq anti-terroristes cubains prisonniers aux Etats-Unis, et condamnés à de lourdes peines de prison, dans le cadre d’un processus judiciaire trouble, ayant eu lieu à Miami. Le journal fait référence à des aspects importants de l’affaire, parmi lesquels l’audience orale au cours de laquelle ils ont été condamnés, les procédures d’appel, l’audience du 20 août prochain, et souligne que les Cinq jouissent d’un grand prestige dans l’île, où ils sont considérés comme des Héros de la République de Cuba. Fernando Gonzalez, Antonio Guerrero, Gerardo Hernandez, Ramon Labañino et René Gonzalez sont emprisonnés dans les geôles étasuniennes depuis le 12 septembre 1998, pour avoir informé leur pays des actions terroristes préparées en Floride.

The New York Times fait également état de l’hostilité nord-américaine, en effet les autorités ont empêché Adriana Perez et Olga Salanueva, les épouses de Hernandez et Gonzalez, de rendre visite à leur mari en ne leur accordant pas de visa.

Le journal oppose la longue incarcération des Cinq à la libération récente du terroriste international Luis Posada Carriles, qui met en évidence la fausseté du discours anti-terroriste de Washington.

(Granma International)

Libellés : ,

samedi, août 04, 2007

Actualité - Célébrons le Mouvement du 26 Juillet

Aujourd'hui est le 54e anniversaire de l'historique assaut contre les casernes de Moncada et de Carlos Manuel de Cespedes à Cuba. Il est important de prendre le temps de célébrer cette occasion si importante pour le peuple cubain à la réunion d'aujourd'hui du Comité organisateur de l'Association d'Amitié avec Cuba de Hamilton.

Le 26 juillet 1953, les forces révolutionnaires lancèrent deux attaques contre le Régime Batista, une contre la caserne de Moncada, à Santiago de Cuba, et l'autre contre la caserne de Carlos Manuel de Cespedes à Bayamo. La caserne de Moncada servait de quartier général du régime Batista dans le sud du pays et c'est là qu'était stationnée sa deuxième plus importante garnison.

Depuis le triomphe de la révolution cubaine en 1959, ce jour est célébré et des millions de Cubains participent aux célébrations. À chaque année les célébrations ont lieu dans une ville qui s'est distinguée par ses progrès sociaux et économiques au cours de l'année. En marquant cet anniversaire, le peuple cubain réaffirme sa détermination à défendre son droit de vivre libre de l'ingérence étrangère et de créer une société socialiste.

Les attaques furent exécutées par une nouvelle organisation créée en 1952 sous la direction de Fidel Castro et d'Abel Santamaría. C'était une organisation révolutionnaire clandestine sans nom précis, formée de jeunes travailleurs, d'étudiants, d'employés, d'artisans, de campesinos de différentes parties de l'île, etc. Elle comptait environ 1 500 membres et s'associait à des figures révolutionnaires du passé comme Eduardo Chibás et José Martí. Environ 120 jeunes ont participé à ces assauts, dont 70 furent tués durant et après l'attaque. D'autres, dont Fidel, furent arrêtés, torturés, jugés et/ou exécutés. Plusieurs, dont Fidel, furent amnistiés en mai 1955 par suite des mouvements de mobilisation populaire en appui aux prisonniers. Par exemple, à partir de 1955 des mères de prisonniers et d'autres Cubaines organisèrent une campagne pour libérer les rebelles emprisonnés. La société civile, comprenant des journalistes, intellectuels et personnalités politiques, émit un appel public réclamant «la liberté pour tous les prisonniers politiques». Cette année-là, le congrès cubain adopté une loi accordant l'amnistie générale aux prisonniers politiques. En réponse aux attaques, le régime de Batista intensifia la répression contre les forces progressistes comme jamais auparavant, avec des arrestations de masse de toute personne considérée comme suspecte, la censure et la suspension des droits constitutionnels. Autrement dit, la réponse immédiate du régime de Batista fut de criminaliser la jeunesse qui aspire à un monde meilleur. Les jeunes ont été accusés de violence, d'agitation et de calomnie, tout comme le sont les jeunes aujourd'hui qui luttent pour un autre monde. Le régime de Batista savait très bien que malgré la défaite des forces rebelles, les deux tentatives de prise d'assaut allaient inspirer et encourager le jeunes et les révolutionnaires, tous ceux qui voulaient une Cuba nouvelle.

Il est important de placer ces événements dans un contexte historique plus large. Le peuple cubain a combattu pendant des siècles pour s'affranchir du joug colonial. La lutte a été menée par une population formée en majeure partie de descendants d'esclaves africains amenés à Cuba après la dévastation des populations autochtones, et de mulâtres. C'est une histoire qui comprend plusieurs leaders et combattants remarquables toujours honorés à Cuba et dans le monde, comme José Martí. À la fin du dix-neuvième siècle, les forces révolutionnaires se rapprochaient plus que jamais de leur rêve de libération et de dignité. Une république fut créée en conséquence des ces efforts répétés. Mais les États-Unis, le nouvel empire qui naissait, ne l'acceptèrent pas. Par une politique d'agression et par des coups d'État, le régime Batista fut porté au pouvoir, un régime asservi aux intérêts américains comme on en n'avait jamais vu, qui s'affaira à saper la République et sa Constitution. Dans ce contexte naquit ce qu'on appela la Génération du Centenaire, la génération menée par Fidel Castro, culminant 50 années de lutte contre les gouvernements cubains asservis aux intérêts américains. Les jeunes étaient aux premières lignes et l'Université de La Havane devint une foyer important de l'opposition au gouvernement. C'est ainsi que les attaques du 26 juillet furent la continuation d'une longue histoire de lutte à Cuba, un maillon dans la longue chaîne d'événements qui allait mener à la Révolution de 1959.

Bien que la bataille fut perdue ce jour-là, elle rendit possible la victoire finale, la libération de Cuba du diktat américain et l'établissement d'un gouvernement populaire. Sa signification est dans la prise de position. Le peuple cubain planta son drapeau et ce fut un appel à la lutte. Aujourd'hui les casernes ont été transformées en une école et un Musée de la Révolution. Le mouvement révolutionnaire qui allait mener à la prise du pouvoir en 1959 prit pour nom la date de la tentative de prise d'assaut: le Mouvement du 26 Juillet. Lorsque Fidel fut arrêté, il se défendit lui-même en cour. Son plaidoyer de quatre heures fut enregistré et devint la plate-forme du Mouvement du 26 Juillet. J'aimerais citer quelques passages de ce plaidoyer intitulé «L'histoire n'acquittera»:

«...Il est question ici de principes fondamentaux, c'est le procès du droit des hommes d'être libres, c'est le fondement de notre existence en tant que nation civilisée et démocratique qui pèse dans la balance. [...]

«Pourquoi étions-nous convaincus de l'appui du peuple? Lorsque nous parlons du peuple, nous ne parlons pas de ceux qui vivent dans le confort, les éléments conservateurs de la nation qui accueillent favorablement tout régime répressif, toute dictature, tout despotisme, qui se prosternent devant les maîtres du moment. Lorsque nous parlons de la lutte et que nous mentionnons le peuple, nous parlons des grandes masses à qui tout le monde fait des promesses et qui sont trompées par tout le monde; nous parlons du peuple qui aspire à une nation meilleure, plus digne et plus juste; qui est mu par des aspirations ancestrales à la justice, car il a souffert l'injustice et la raillerie pendant des générations; qui aspire à de grands changements dans tous les aspects de la vie; ceux qui, pour réaliser ces changements, sont prêts à sacrifier le dernier souffle quand ils croient en quelque chose ou en quelqu'un, surtout quand ils croient en eux-mêmes. La première condition de sincérité et de bonne foi dans toute entreprise est de faire précisément ce que personne ne fait jamais, c'est-à-dire parler avec une clarté absolue, sans peur. Les démagogues et les politiciens professionnels qui parviennent à faire le miracle d'avoir raison en toute chose et de plaire à tout le monde trompent nécessairement tout le monde à propos de tout. Les révolutionnaires doivent proclamer leurs idées courageusement, définir leurs principes et exprimer leurs intentions pour que personne ne s'y méprenne, ni ami ni ennemi. [...]

«Mais je ne crains pas la prison, comme je ne crains pas la fureur du misérable tyran qui a enlevé la vie à 70 de mes camarades. Condamnez-moi, peu importe. L'histoire m'acquittera.»

Ainsi, commémorer ce jour c'est défendre les acquis du peuple cubain dans la libération de sa société du contrôle impérialiste et l'établissement d'un système socialiste avec un système de santé et d'éducation universel. Aujourd'hui au Canada l'Association d'amitié avec Cuba de Hamilton plante courageusement son drapeau. C'est le drapeau de la paix et de l'autodétermination, pour dire aux États-Unis et à tous ceux qui voudraient attaquer Cuba que nous ne le permettrons pas. Nous n'acceptons pas la négation du droit des peuples à la souveraineté et nous allons nous assurer que notre pays agisse en notre nom, qu'il s'oppose à l'isolement de Cuba et qu'il défende son droit d'être. L'Association d'amitié est pour un monde différent où les relations entre les peuples sont des relations d'amitié et de coopération, chacun dans son droit.

(Le Marxiste-Léniniste)

Libellés :

Actualité - RÉFLEXIONS SUR DE DURES MAIS ÉVIDENTES RÉALITÉS

Je donne la priorité à cette question, compte tenu de son importance, bien qu’il y en ait d’autres.

Je ne nierai pas que les prérogatives du pouvoir, qu’il soit réel, relatif ou fictif, exercent de l’influence sur les êtres humains, parce qu’ils ont tous été éduqués ainsi depuis des temps immémoriaux.

Je ne suis pas arrivé en un instant à mes idées actuelles sur le pouvoir, mais j’estime avoir été conséquent. J’attribue le modeste apport de notre Révolution au fait que nos réponses aux questions n’ont jamais régressé malgré le réalisme cru que nous a imposé le blocus brutal de l’Empire.

Je parlais dans mes réflexions du 31 juillet de ce que représentait pour moi la possibilité d’avoir disposé d’une année pour réunir des informations et réfléchir à fond à des problèmes vitaux qui menacent plus que jamais notre espèce.

Le 24 juillet dernier, l’agence de presse russe Ria Novosti a publié l’information suivante :

« Le général Leonid Ivachov, expert de la défense, a signalé que le principal instrument de la politique étasunienne sont les diktats économiques, financiers, technologiques et militaires.

« En les imposant, les Etats-Unis s’efforcent de s’assurer l’hégémonie mondiale. Leur stratégie de sécurité nationale indique explicitement qu’il leur faut garantir un accès soutenu, autrement dit contrôlé, aux régions clefs de la planète, aux communications stratégiques et aux ressources mondiales. Il s’agit d’une stratégie entérinée par une loi, ce qui nous conduit à la conclusion que des conflits encore plus redoutables avec la Russie, la Chine et l’Inde attendent les Etats-Unis à l’avenir.

« Washington s’obstine à mettre en place un système capable de neutraliser le potentiel nucléaire de ses rivaux stratégiques, Moscou et Beijing, pour assurer son monopole sur le terrain militaire. Les Etats-Unis veulent déployer leur bouclier antimissile non seulement en Europe mais aussi ailleurs dans le monde pour pouvoir espionner tout ce qui se passe en Russie et en Chine. Ils s’efforcent aussi d’accroître leur arsenal offensif à un rythme supérieur même à celui de la Guerre froide.

« Après l’effondrement de l’Union soviétique, l’OTAN a perdu le caractère défensif qu’elle avait eu depuis sa fondation en 1949 pour se transformer en un outil puissant et agressif au service de l’oligarchie mondiale, soucieuse d’établir sa mainmise à l’échelle planétaire. Le nouveau concept stratégique de l’Alliance, adopté en avril 1999 grâce aux pressions des Etats-Unis, envisage des fonctions novatrices et élargit son domaine de compétence au monde entier, sans plus se borner à l’Atlantique Nord. Le secrétaire actuel de l’OTAN, Jaap de Hoop Scheffer, visite fréquemment l’Australie, la Nouvelle-Zélande et le Japon. L’Alliance a aussi commencé à passer par-dessus le droit international et le Conseil de sécurité des Nations Unies. Entre temps, les USA stimulent l’expansion de l’OTAN et refusent de ratifier le Traité sur les forces armées classiques en Europe (FACE), s’arrogeant le droit d’agir sans la moindre limitation et de configurer les troupes à leur guise.

« Les USA font n’importe quoi pour que la Russie ne soit pas un acteur autonome. Les débats sur la défense antimissile, l’Iran et le Kosovo n’ont pas engendré des formules de compromis.

« Il est important que la Russie consolide ses positions et récupère son potentiel géopolitique. Au début des années 70, quand Moscou avait assuré la parité nucléaire avec Washington, celui-ci s’était rendu compte qu’il ne pourrait pas l’emporter sur le terrain militaire et il a accepté de négocier sur un pied d’égalité, signant le Traité de défense antimissile (ABM) en 1972 et les traités suivants sur la Limitation des armes stratégiques offensives (SALT). La seule chose que respectent les USA, c’est la force. S’ils se sentent en position de force supérieure, ils ne font jamais de concessions à personne.

« Pour neutraliser leurs visées d’hégémonie mondiale, il faut ériger un pôle alternatif, et il existe d’ores et déjà une base pour le faire : l’Organisation de coopération de Shanghai (OCS)

« En fait, il semble quelque peu incorrect de parler des forces étasuniennes. Les USA ont une puissance militaire, une économie vigoureuse et une quantité énorme de monnaie forte qu’ils peuvent imprimer à l’infini, mais leur niveau géopolitique s’est effondré : les USA inspirent très peu de confiance politique au reste du monde.

« En 1999, la Chine et la Russie ont signalé devant l’Assemblée générale des Nations Unies qu’il fallait préserver le traité ABM de 1972. Tous les pays ont voté cette résolution, sauf quatre : les USA, Israël, l’Albanie et la Micronésie. Ce vote témoigne de l’isolement international total des Etats-Unis.

« Il sera impossible de régler la situation au Moyen-Orient, dans les Balkans, dans la péninsule coréenne et dans d’autres régions de la planète sans la participation de la Russie. Ceci s’applique aussi à la Chine, qui est capable de résister aux pressions des USA. La Chine jouit d’un grand prestige dans le monde, possède une économie puissante et une monnaie forte.

« L’OCS devrait recruter de nouveaux alliés et conjuguer le potentiel des pays qui le souhaiteraient et seraient capables de suivre une politique autonome. Il faut tout d’abord proclamer officiellement le refus des visées d’hégémonie mondiale des USA. Ensuite, la Chine et la Russie devraient dénoncer devant le Conseil de sécurité des Nations Unes le déploiement du système ABM étasunien en tant qu’action qui modifie l’architecture de sécurité mondiale et menace l’ensemble de la communauté internationale. La Chine, l’Inde et la Russie pourraient former un front unique contre les diktats des USA. Il est aussi possible d’envisager de stabiliser le système financier mondial. L’OCS pourrait formuler une philosophie novatrice fondée sur l’harmonie des civilisations et sur l’usage rationnel des ressources naturelles. La plupart des Etats soutiendraient sûrement ces mesures, j’en suis convaincu. Un nouveau pôle politique, le pôle de la paix, verrait ainsi le jour. La mission de l’OCS est de créer un nouveau modèle de développement au profit de la civilisation humaine.

« Seule une alliance de civilisations pourrait s’opposer à l’Empire étasunien : la russe, dont l’orbite inclut la Communauté d’Etats indépendants (CEI), la chine, l’indienne, l’islamique et la latino-américaine. Il s’agit d’un espace immense où nous pourrions créer des marchés plus équitables, notre propre système financier à caractère stable, notre mécanisme de sécurité collective et notre philosophie, fondée sur la priorité du développement intellectuel de l’homme face à la civilisation occidentale moderne qui mise sur les biens matériels et mesure la réussite à l’aune des grandes demeures, des yachts et des restaurants. Notre mission est de réorienter le monde vers la justice et le développement intellectuel et spirituel. »

Voilà l’essentiel des idées d’Ivachov, transmises par Ria Novosti.

Précisons que le général Leonid Ivachov est vice-président de l’Académie des questions géopolitiques, et qu’il a été secrétaire du Conseil des ministres de défense de la Communauté d’Etats indépendants et chef du département de coopération militaire du ministère de la Défense de la Fédération de Russie.

Le 11 septembre 2001, date des tragiques événements de New York qui ont servi de prétexte aux Etats-Unis pour jeter, voilà presque six ans, les bases de leur politique génocidaire, le général Ivachov était chef d’état-major des forces armées russes. Quelqu’un de vraiment bien informé. Il vaut la peine que notre peuple connaisse ses points de vue.

La Révolution cubaine, cela saute aux yeux, s’est toujours préoccupée de l’éducation du peuple.

C’est partant de ma propre expérience que je suis très vite arrivé à la conclusion que seule la conscience politique pouvait l’emporter sur les instincts qui nous régissent. Compte tenu des avancées technologiques, on parle maintenant de la possibilité de manipuler les fonctions des cellules du cerveau. A quoi servirait tout ça dans un monde où règne la valeur commerciale des biens et services ? Quelle autorité en décidera ? Par ce biais et par le vol éhonté des cerveaux – un phénomène sur lequel il ne faut cesser d’insister avec obstination – on pourrait détruire ce qui vaut le plus en l’être humain : son éducation à travers la conscience.

Les laboratoires produisent des médicaments qui sauvent des vies, ce qui serait socialement très utile si on les pouvait les mettre à la portée de tout le monde. Mais les laboratoires fabriquent aussi toutes sortes d’armements qui peuvent mettre fin à la vie humaine.

La publicité commerciale et la surconsommation sont inconciliables avec la survie de notre espèce. Vous aurez beau faire tous les calculs possibles, vous serez forcés de constater que les ressources naturelles, l’espace, le climat, le temps et le système, au rythme et dans la direction où ils vont, ne le supporteront pas.

Fidel Castro Ruz

3 août 2007

(Granma International)

Libellés :

mercredi, juillet 11, 2007

Actualité - Autocritique de cuba

RÉFLEXIONS DE FIDEL CASTRO

• LA Direction nationale de l’Union des jeunes communistes a décidé d’informer de la décision suivante quand concluait son application :

« Le Bureau national de l’Union des jeunes communistes (UJC) a, le samedi 7 juillet, décidé d’ajuster le plan des forces que doivent mobiliser les Brigades étudiantes de travail (BET) en fonction du principe selon lequel les étudiants seront utilisés à des tâches de nature sociale et récréative dans les quantités strictement nécessaires et dans leurs communes de résidence pour éviter tout transport.

« Cette décision a été discutée le jour même avec l’Etat-major national des Brigades étudiantes de travail, composé par les organisations étudiantes et les organismes de l’Administration centrale de l’Etat, ainsi qu’avec les directions provinciales de l’UJC.

« L’accent a été mis sur l’utilisation la plus rationnelle des forces à mobiliser, sur les économies de ressources matérielles, essentiellement de carburants, et sur l’objectif selon lequel les étudiants doivent employer leur temps à parfaire leurs connaissances, à prendre des habitudes de lectures et à discuter de questions extrêmement importantes.

« Par suite de ces décisions, seuls 200 000 étudiants des 600 000 prévus seront donc mobilisés en juillet-août. Aucune mobilisation ne se fera en direction des campements agricoles ou des écoles installées à la campagne dont l’emplacement géographique impliquerait qu’il faille recourir à des moyens de transport et à d’autres moyens logistiques.

« Les étudiants ne seront convoqués cette année que pour une durée de sept jours aux côtés des travailleurs sociaux aux travaux en rapport avec la Révolution énergétique, tels que formation de la communauté à une meilleure culture des économies, distribution des appareils électroménagers restants et visites d’un certain nombre de foyers qui, après les avoir reçus et s’être engagés à les payer, ne l’ont pas encore fait.

« Ils participeront aussi au combat contre le moustique de la dengue afin que cette maladie ne réapparaisse pas et au soins de santé primaires et secondaires en soutenant les polycliniques et les hôpitaux.

« Les Brigades étudiantes de travail participeront aussi à la promotion d’activités culturelles, récréatives et sportives dans les communautés.

« L’UJC favorisera les études et les débats parmi elles et parmi le reste des jeunes. »

Je ne peux que féliciter la Direction nationale de l’Union des jeunes communistes, ainsi que les responsables des départements Organisation et Idéologie du parti qui, consultés, ont appuyé cette mesure sans hésitation.

Le travail physique ne génère pas en soi de la conscience. Chaque travailleur est différent. Son tempérament, son organisme, ses nerfs, le type de travail qu’il fait, la rigueur de celui-ci, les conditions dans lesquelles il investit ses forces – sous un soleil ardent et dans un bureau climatisé – s’il s’agit de travail à la pièce ou pour un salaire, s’il est discipliné ou non, s’il possède toutes ses facultés mentales ou s’il souffre d’un handicap, les écoles où il fait des études, les professeurs qu’il a eus, si l’activité à faire est professionnelle ou non, si le travailleur est d’origine rurale ou urbaine. Quelque chose de très important : s’il manie ou distribue des biens ou des services de toute sorte, quels sont ses chefs, quel image ils projettent, comment ils parlent, comment ils regardent. Je pourrais remplir des pages à parler des différences individuelles des travailleurs. Ce sont donc de connaissances dont le citoyen de notre pays a le plus besoin, si l’on tient à créer de la conscience.

Le précepte de José Martí relatif à l’importance de combiner étude et travail dans la formation de l’homme nous a incités par le passé à promouvoir la participation au travail physique des étudiants, voire des lycéens. Il s’agissait en premier lieu d’une nécessité incontournable. Il fallait combler le vide que laissaient ceux qui désertaient massivement les plantations dès qu’apparaissaient d’autres opportunités d’emploi. La scolarité moyenne était très basse, même après la Campagne d’alphabétisation, l’essor massif de l’enseignement primaire puis du premier cycle du second degré. Nos jeunes le comprirent et s’efforcèrent avec discipline et enthousiasme.

L’enseignement supérieur est devenu aujourd’hui massif : cela a commencé par les médecins et les éducateurs ; ça a continué avec les travailleurs sociaux, les étudiants de sciences informatiques, les animateurs culturels, l’universalisation des études supérieures dans un grand nombre de cursus. Il faut faire travailler la matière grise si l’on veut former la conscience si nécessaire face à la complexité du monde actuel.

Faire étudier à l’étudiant pendant une ou deux semaines – ce sera une semaine cette année-ci – les matières adéquates qu’on lui indique engendrera la satisfaction du temps bien employé et la conscience dont a besoin d’urgence notre société.

Nous devons rester informés toute l’année des questions essentielles et des détails de ce qui se passe à Cuba et dans le monde.

Sur le plan économique concret, je pense que presque tous les citoyens de chaque pays ignorent tout. Il est impératif de savoir pourquoi les cours du pétrole flambent, au point d’avoir atteint lundi dernier 77 dollars le baril, pourquoi les prix des aliments augmentent, tels que le blé et d’autres que nous devons importer pour un problème de climat ; de savoir si la cause de cette hausse est permanente ou conjoncturelle.

Tous les travailleurs ne touchent pas des primes en pesos convertibles, selon une pratique qui s’est généralisée dans un grand nombre d’entreprises durant la Période spéciale, sans qu’ils tiennent, bien souvent, les engagements pris. Tous les citoyens ne reçoivent pas de l’étranger des devises convertibles, ce qui n’est pas illégal, bien entendu, mais engendre parfois des inégalités et des privilèges irritants dans un pays qui se flatte des services vitaux qu’il offre gratis à toute la population. Je ne parle pas des juteux profits que faisaient ceux qui transportaient clandestinement ces devises, ni de la façon dont ils se moquaient de nous en transférant les billets étasuniens dans d’autres monnaies pour éviter les mesures de riposte que nous prenions contre le dollar.

Le manque réel et visible d’égalité et la carence d’informations pertinentes donnent lieu à des opinions critiques, surtout dans les secteurs les plus nécessiteux.

Il est incontestable que ceux qui touchent des pesos convertibles d’une manière ou d’une autre – bien que les sommes soient en ce cas limitées – ou les citoyens qui reçoivent des devises de l’étranger bénéficient parallèlement de services sociaux essentiels gratuits, d’aliments, de médicaments et d’autres biens à des prix infimes et subventionnés. Nous tenons néanmoins nos engagements financiers, justement parce que nous ne sommes pas une société de consommation. Il nous faut des administrateurs sérieux, courageux et conscients.

Ceux qui gaspillent de l’essence sans compter en utilisant notre parc automobile ; ceux qui oublient que les prix des aliments ne cessent de monter et que les matières premières nécessaires à l’agriculture et à l’industrie, dont beaucoup des produits sont distribués à tous à des prix subventionnés, doivent s’acheter aux prix du marché mondial ; ceux qui oublient que le pays a le devoir sacré de lutter jusqu’à la dernière goutte de son sang et doit engager des dépenses en matières premières et en moyens défensifs face à un ennemi qui ne cesse de monter la garde, risquent de compromettre l’indépendance et l’existence de Cuba. On ne joue pas avec ça !

J’ai été horrifié d’entendre voilà à peine quelques jours un honorable bureaucrate s’exclamer à la télévision que, maintenant que la Période spéciale était conclue, nous enverrions chaque année de plus en plus de délégations à telle ou telle activité.

D’où sort cet hurluberlu ? me suis-je demandé.

Serait-ce un cadeau que nous a fait Sancho Pança depuis son île de Barataria ?
La Période spéciale est moins rude à Cuba, certes, mais le monde, lui, est tombé dans une période tout à fait spéciale et dont il reste à voir comment il se sortira. Nous gaspillons des milliards de dollars en carburants. Non seulement comme gaspilleurs impénitents, mais parce que nous sommes contraints d’utiliser encore des dizaines de milliers de vieux moteurs soviétiques qui remontent à une époque où l’URSS avait de l’essence à ne plus savoir qu’en faire, avant de pouvoir les changer pour des véhicules chinois plus économes, dont le paiement est assorti de conditions raisonnables. Ce programme a pris du retard.

Dans l’économie mondiale, les cours des métaux tout comme ceux du pétrole battent tous les records historiques, pour chuter parfois brusquement.

Nul ne peut toutefois remédier à court terme au fait que nous avons besoin de carburant pour le transport individuel et en commun, pour les équipements agricoles ou les engins de la construction. Dans les pays développés, tout est mécanisé. Les voyageurs racontent qu’on voit s’ériger des bâtiments de toutes sortes, de jour et de nuit. Les villes deviennent géantes. Toujours plus de millions de personnes ont besoin d’eau potable, de légumes et d’aliments protéiques que d’autres doivent produire et livrer parfois depuis très loin. Ils ont aussi besoin de routes à trois ou quatre voies dans les deux sens, de ponts, d’ouvrages d’ingénierie coûteux. Le moindre incident, un simple frôlement entre deux véhicules paralyse tout. Les dépenses publiques ne cessent de croître et l’aide au développement de décroître.

Le pire est que l’on compte plus de 500 voitures particulières pour 1 000 personnes. Et presque 1 000 aux Etats-Unis. Les gens vivent ou travaillent loin. Chacun avec son garage. Chaque lieu de travail avec son parc de stationnement. Les raffineries ne suffisent plus. Beaucoup ont besoin de s’agrandir, et il faut en plus en construire de nouvelles. La matière première d’une raffinerie est le pétrole ; plus il est lourd, plus il en faut, et il y a belle lurette qu’on n’a plus découvert de grands gisements de léger. Une grève au Nigeria, la guerre en Iraq, les menaces contre l’Iran, les vieux conflits politiques en Europe, un raz-de-marée, un ouragan, et les cours flambent. Les vieux et les nouveaux consommateurs demandent chaque jour toujours plus de millions de barils.

Les projets de nouvelles centrales nucléaires augmentent parallèlement, bien entendu. Je ne discuterai pas ici de leurs effets ou de leurs risques sur l’environnement ou le climat, mais de l’incertitude qu’elles déclenchent dans l’économie réelle.

Après avoir gaspillé des montagnes d’or pour détruire le Vietnam, Nixon a remplacé l’or par du papier-monnaie, sans que personne ne se soit rendu des conséquences. Tel était le développement technologique des Etats-Unis, leur capacité de produire des produits industriels et agricoles, et en particulier leur puissance militaire que la substitution des billets à l’or ne constitua pas une tragédie. Il s’ensuivit une inflation de plus de 10 p. 100 qui fut finalement contrôlée. Puis vint la fin de la Guerre froide, le réarmement des Etats-Unis à coups de papier-monnaie et le triomphe de la société de consommation qui éblouissait les nations par son orgie de bien-être apparent. C’est à coups de papier-monnaie que l’Empire acheta une bonne partie des richesses du monde, un monde auquel il impose ses lois, au mépris de la souveraineté des nations.

Le dollar a perdu progressivement sa valeur, qui a chuté à moins de 6 p. 100 de celle des années 70. Les experts sont décontenancés face à des phénomènes nouveaux. Aucun n’est sûr de ce qu’il adviendra.

Existe-t-il ou non des raisons de piocher ces questions ?

Fidel Castro Ruz

10 juillet 2007

(Granma International)

Libellés :

mardi, juillet 10, 2007

Actualité - 100 000 boliviens ont profité de l’Opération Miracle

Evo a inauguré le 5e Centre de diagnostic intégral

LA PAZ, le 9 juillet.- Environ 100 000 personnes ont retrouvé la vue en Bolivie grâce à l’Opération Miracle, qui a débuté l’année dernière avec l’aide de Cuba.

Ce résultat a été souligné par le président Evo Morales, lors de l’inauguration du cinquième Centre de diagnostic intégral, dans la ville d’Aiquile, située dans le département de Cochabamba, au centre du pays.

Morales a mis l’accent sur l’appui inconditionnel du peuple cubain et du président Fidel Castro, qui ont permis à son pays de disposer de spécialistes du secteur de la santé et d’équiper déjà 25 hôpitaux en appareils de haute technologie, sur les 40 devant être équipés avant la fin de l’année.

L’Opération Miracle a également profité à des citoyens argentins, péruviens et brésiliens pauvres, qui sont venus se soumettrent à ces opérations chirurgicales dans des centres ophtalmologiques situés dans des communes limitrophes.

Le chef de l’Etat a également souligné les progrès de l’économie nationale, ainsi que ceux réalisés dans l’éducation et la santé, fruits du processus de changements initié en janvier 2006.

L’ambassadeur de Cuba en Bolivie, Rafael Dausa, a renouvelé l’engagement des coopérants cubains à améliorer la qualité et le niveau des services prêtés en tant qu’internationalistes.

A ce propos, il a ajouté que, depuis son arrivée en Bolivie en 2006, les médecins cubains avaient soigné plus de cinq millions de patients et permis de sauver 7 000 vies.

Dans le cadre de la campagne nationale d’alphabétisation, les conseillers antillais ainsi que leurs collègues boliviens et vénézuéliens ont enseigné la lecture et l’écriture à plus de 150 000 adultes de plus de 15 ans.

Le programme prévoit que la Bolivie se proclame « territoire libre d’analphabétisme » en 2008, a-t-il précisé.

Les ministres boliviens de la Justice, Celima Torrico et du Travail, Walter Delgadillo ont également assisté à l’inauguration du nouvel hôpital.

(Granma international)

Libellés : ,

Actualité - Le Conseil d’Etat convoque des élections générales

LE Conseil d’Etat a convoqué ce jour des élections générales à Cuba, pour élire les délégués aux assemblées municipales et provinciales ainsi que les députés au Parlement national.

L’appel à élections, signé par le premier vice-président du Conseil d’Etat, Raul Castro, précise que les délégués aux assemblées municipales du Pouvoir populaire seront élus pour une période de deux ans et demi.

Le 1er tour est fixé au 21 octobre 2007 ; un deuxième tour aura lieu le 28 octobre dans les circonscriptions où aucun candidat n’aura obtenu plus de 50% des suffrages exprimés.

Selon le texte, la date des élections des délégués provinciaux et des députés sera fixée au moment opportun.

Les délégués provinciaux et les députés sont élus pour une période de cinq ans.

La Loi électorale de 1992 établit aussi que le président, le vice-président et le secrétaire de l’Assemblée nationale du Pouvoir populaire sont aussi élus lors des campagnes d’élections générales.

Sont aussi désignés le président, le premier vice-président, le secrétaire et les autres membres du Conseil d’Etat.

Investiture des membres de la Commission nationale électorale

La Commission nationale électorale (CNE), présidée par Maria Esther Reus Gonzalez, ministre de la Justice, s’est réunie pour son investiture.

Un décret signé par le premier vice-président Raul Castro désigne à la vice-présidence Rubén Pérez Rodriguez, et, au secrétariat, Tomas Amaral Daz.

Les membres de cet organe sont Juan Aizpurua Rodriguez, Miguel Pérez Martin, le colonel Leonides Rodriguez Rojas, Manuel Rios Medina, Guido Urrutia Valdés, Gisela Bell Heredia, Arnel Medina Cuenca, Juan Mendoza Díaz et José Flores del Sol.

Ont également été désignés à la CNE Mayra Diaz Garcia, Miguel Lara Ginert, Reynaldo Montero de Miranda, le lieutenant colonel Julio Torres Garcia et Minerva Valdés.

Du 13 au 22 juillet seront désignées et constituées les commissions électorales à tous les niveaux territoriaux.

La Loi électorale du 29 octobre 1992 établit à son article 21 que le Conseil d’Etat désigne la CNE dès l’appel à élections.

Cette instance définit également les termes de la constitution des commissions électorales au niveau de la province, de la commune, du district et de la circonscription.

(Granma International)

Libellés :

lundi, juillet 09, 2007

Actualité -De nouveaux professionnels de la santé de Cuba et d’autres pays recevront leurs diplômes

PLUS de 2 200 nouveaux professionnels de la santé de Cuba et d’autres pays recevront leurs diplômes le 24 juillet prochain au théâtre Karl Marx, à La Havane, a fait savoir la direction de l’Institut supérieur des sciences médicales de La Havane.

Cette promotion, la troisième du projet de l’Ecole latino-américaine de médecine, est constituée d’apprenants des filières de médecine, stomatologie, des écoles d’infirmiers et des spécialistes en technologie de la santé.

Les diplômés étrangers sont issus de 25 pays. 96 apprenants sont issus du Paraguay, 93 du Salvador, 91 du Guatemala, le même nombre venant du Honduras et du Nigeria, 73 du Pérou ainsi que 73 de Colombie. En outre, 8 jeunes étasuniens recevront leur diplôme de médecine.

La faculté comptant le plus grand nombre de diplômés est celle de l’hôpital Calixto Garcia, c’est également celle qui compte le plus d’étrangers. La filière de technologies de la santé enregistre la plus grande promotion de son histoire.

Ceux qui terminent actuellement leurs études ont suivi le nouveau modèle pédagogique, qui a institué les diplômes intermédiaires, ceux de « techniciens de base » puis « techniciens de niveau moyen », par lesquels passent les apprenants avant de devenir diplômés universitaires. (AIN)

(Granma International)

Libellés :

Actualité - Les fondements de la machine à tuer - La tyrannie mondiale

RÉFLEXIONS DE FIDEL CASTRO

Ceux qui constituèrent la nation étasunienne ne pouvaient imaginer que ce qu’ils proclamaient à l’époque portait, comme n’importe quelle autre société historique, les germes de sa propre transformation.

L’attrayante Déclaration d’indépendance de 1776, dont on a fêté mercredi dernier le deux cent trente et unième anniversaire, affirmait quelque chose qui a, d’une manière ou d’une autre, séduit beaucoup d’entre nous : « Nous tenons pour évidentes pour elles-mêmes les vérités suivantes : tous les hommes sont créés égaux ; ils sont doués par le Créateur de certains droits inaliénables ; parmi ces droits se trouvent la vie, la liberté et la recherche du bonheur. Les gouvernements sont établis parmi les hommes pour garantir ces droits, et leur juste pouvoir émane du consentement des gouvernés. Toutes les fois qu'une forme de gouvernement devient destructive de ce but, le peuple a le droit de la changer ou de l'abolir et d'établir un nouveau gouvernement, en le fondant sur les principes et en l'organisant en la forme qui lui paraîtront les plus propres à lui donner la sûreté et le bonheur. »

C’était là le fruit de l’influence des meilleurs penseurs et philosophes d’une Europe ployant sous le féodalisme, les privilèges de l’aristocratie et les monarchies absolues.

Jean-Jacques Rousseau affirmait dans son Du Contrat social : « Le plus fort n'est jamais assez fort pour être toujours le maître, s'il ne transforme sa force en droit et l'obéissance en devoir. [¼] La force est une puissance physique ; je ne vois point quelle moralité peut résulter de ses effets. Céder à la force est un acte de nécessité, non de volonté ; [¼] Renoncer à sa liberté c'est renoncer à sa qualité d'homme, aux droits de l'humanité, même à ses devoirs. Il n'y a nul dédommagement possible pour quiconque renonce à tout. »

Des formes d’esclavage aussi atroces que dans l’Antiquité perduraient dans les Treize Colonies devenues indépendantes. Des hommes et des femmes étaient vendus à l’encan. La nation émergeait avec sa religion et sa culture à soi. L’étincelle qui mit le feu à la rébellion fut la taxe sur le thé.

Sur ces terres infinies, les esclaves continuèrent de l’être durant presque cent ans, et leurs descendants en souffrent encore les séquelles deux cents ans après. Il y existait des communautés indigènes qui étaient les populations naturelles légitimes, des forêts, de l’eau, des lacs, des troupeaux de millions de bisons, des espèces naturelles d’animaux et de plantes, des aliments variés et abondants. On ne connaissait pas encore les hydrocarbures ni les énormes gaspillages d’énergie de la société actuelle.

Cette même déclaration de principes, proclamée dans les pays que couvre le désert du Sahara, n’aurait pas créé un paradis d’immigrants européens. Il faudrait parler aujourd’hui des immigrants des pays pauvres qui franchissent ou tentent de franchir chaque année par millions les frontières des Etats-Unis en quête de travail et n’ont même pas droit de voir reconnue la paternité de leurs enfants si ceux-ci y naissent.

La Déclaration de Philadelphie a été rédigée à une époque où il n’existait que de petites imprimeries et où les lettres mettaient des mois à aller d’un pays à un autre. On pouvait compter un par un les gens qui savaient lire ou écrire. De nos jours, l’image, la parole, les idées voyagent en des fractions de seconde d’un bout à l’autre de notre planète mondialisée. On crée chez les gens des réflexes conditionnés. Il faut parler, non d’usage, mais d’abus du droit à la liberté d’expression et d’aliénation massive. Parallèlement, n’importe qui doté d’un petit équipement électronique peut en temps de paix faire parvenir ses idées au monde entier sans l’autorisation d’aucune Constitution. La lutte serait une lutte d’idées. En tout cas, une masse de vérités contre une masse de mensonges. Les vérités n’ont pas besoin de publicité commerciale.

Nul ne pourrait être en désaccord avec la Déclaration de Philadelphie ni avec le Contrat social de Jean-Jacques Rousseau. Deux documents qui fondent le droit de lutter contre la tyrannie mondiale en place.

Pouvons-nous ignorer les guerres de pillages et les boucheries qu’on impose aux peuples pauvres qui constituent les trois-quarts de la population de la planète ? Non ! Elles sont tout à fait caractéristiques du monde actuel et d’un système qui ne peut se soutenir différemment. On conduit l’espèce humaine au bord de l’abîme à un coût politique, économique et scientifique énorme.

Je ne me propose pas de réitérer des concepts émis dans d’autres Réflexions. Je me propose, partant de faits simples, de démontrer l’énorme hypocrisie et la carence d’éthique absolue qui caractérisent les actions, chaotiques par nature, de l’administration étasunienne.

Dans « La Machine à tuer », publiée dimanche dernier, j’ai dit avoir appris par un des derniers documents déclassés de la CIA qu’un fonctionnaire du gouvernement cubain qui avait accès à mon bureau avait tenté de m’empoisonner. C’était quelqu’un sur lequel je devais chercher des informations, faute d’avoir sous la main les éléments nécessaires pour porter un jugement. J’en demandais pardon d’avance si je blessais les sentiments d’un de ses descendants, que cette personne ait été ou non coupable. Puis j’ai continué à analyser d’autres questions importantes à partir des révélations de la CIA.

Dans les premiers temps de la Révolution, je me rendais presque tous les jours au nouvel Institut national de la réforme agraire, situé dans le bâtiment actuel du ministère des Forces armées révolutionnaires. Le Palais de Justice, dont la construction avait constitué une juteuse affaire pour le régime renversé, est devenu plus tard le Palais de la Révolution. Le plus gros bénéfice provenait de la hausse du coût des terrains d’où l’on expulsait auparavant des milliers de personnes ; avocat frais émoulu, je les avais défendues gratuitement pendant des mois avant le coup d’Etat de Batista. Il en allait de même avec d’autres édifices de luxe qui étaient bien souvent non achevés.

C’est des bureaux de l’INRA que j’ai écouté, le 4 mars 1960, l’explosion assourdissante du La Coubre et que j’ai vu s’élever une colonne de fumée noire au-dessus du port de La Havane. J’ai tout de suite pensé au cargo d’où l’on était en train de décharger des grenades antichars et antipersonnel que l’on pouvait tirer à partir des fusils FAL que nous avions achetés en Belgique, un pays peu suspect de communisme. Je suis aussitôt parti vers l’endroit. Le bruit du moteur et du trafic m’a empêché d’écouter la seconde explosion. Plus de cent personnes moururent et des dizaines furent mutilées. C’est aux funérailles des victimes que le cri : La Patrie ou la mort m’est venu spontanément.

On sait que tout fut préparé minutieusement par l’Agence centrale de renseignement depuis le port d’embarquement. Le cargo était passé par Le Havre, Hambourg et Anvers. C’est dans ce dernier port, en Belgique, que les grenades furent chargées. Plusieurs hommes d’équipage français moururent aussi dans les explosions.

Pourquoi, au nom de la liberté d’expression, n’a-t-on toujours pas déclassifié un seul document qui permette de savoir comment, voilà déjà presque un demi-siècle, la CIA a fait exploser le cargo La Coubre pour interrompre les livraisons d’armements belges dont elle avait elle-même admis, le 14 juin 1960, qu’elles préoccupaient grandement les Etats-Unis ?

A quoi me consacrai-je dans les journées fébriles qui précédèrent l’attaque de Playa Girón ?

Le premier grand « nettoyage » de l’Escambray eut lieu dans les derniers mois de 1960 et dans les premiers de 1961. Plus de cinquante mille hommes, provenant tous des anciennes provinces de La Havane et de Las Villas, y participèrent.

Un torrent d’armes coulait vers Cuba à bord de cargos soviétiques qui n’explosaient pas, eux, dans nos ports. Nous avions justement tenté, mais en vain, d’en acheter ailleurs, afin de ne pas donner aux Etats-Unis le prétexte dont ils s’étaient servis auparavant pour attaquer le Guatemala, ce qui coûta au fil des années à ce pays plus de cent mille victimes, entre morts et disparus.

Nous achetâmes en Tchécoslovaquie des armes légères et des batteries antiaériennes à double canon de 20 mm. Les chars équipés de canons de 85 mm, de l’artillerie blindée de 100 mm, des canons antichars de 75 mm, des mortiers, des obusiers et des canons de gros calibre, jusqu’à 122 mm, et des batteries antiaériennes légères et lourdes, venaient directement de l’URSS.

Si nous avions suivi les méthodes traditionnelles, nous aurions mis au moins un an à former le personnel nécessaire au maniement de ces armes. Nous le fîmes en quelques semaines. Nous consacrions pratiquement tout notre temps à cette tâche fondamentale, presque deux ans après la victoire de la Révolution.

Nous savions que l’attaque était imminente, mais nous ne savions pas quand ni où elle se produirait. Tous les points d’accès éventuels étaient défendus ou surveillés. Chaque chef à sa place : Raúl dans l’Est, Almeida au Centre, le Che en Pinar del Río. Mon P.C. était dans la capitale, une veille demeure bourgeoise adaptée à ces fins, sur la rive droite la plus élevée de l’Almendares, tout près de l’embouchure.

Il faisait déjà jour, le 15 avril 1961, et dès les premières heures de l’aube, j’étais donc là, recevant des nouvelles de l’Est : un navire en provenance du sud des Etats-Unis, commandé par Nino Díaz, et amenant des contre-révolutionnaires vêtus d’uniformes vert olive similaires à ceux de nos troupes, était apparu du côté de Baracoa pour réaliser un débarquement. Il s’agissait d’une manœuvre de diversion en vue de créer la plus grande confusion possible par rapport au site exact de la direction d’attaque principale. Le bateau était à portée directe des canons antichars, mais le débarquement n’eut jamais lieu.

Nous avions aussi appris le 14 au soir qu’un de nos trois chasseurs à réaction, un appareil d’entraînement mais capable de combattre, avait été abattu au cours d’un vol d’exploration au-dessus de la zone de débarquement éventuelle, sans doute par une action yankee depuis la base navale de Guantánamo ou d’un autre point maritime ou aérien. Nous ne possédions pas de radars pour déterminer ce qu’il s’était passé exactement. C’est ainsi que mourut Orestes Acosta, un pilote révolutionnaire émérite.

De mon P.C., je pus voir comment les B-26 volaient presque en rase-mottes et entendre quelques secondes après les premières roquettes s’abattre par surprise sur nos jeunes artilleurs qui s’entraînaient en grand nombre à la base aérienne de Ciudad Libertad. La riposte de ces vaillants fut presque instantanée.

Par ailleurs, je n’ai plus maintenant aucun doute que Juan Orta fut un traître. Les renseignements pertinents sur sa vie et sa conduite se trouvent là où ils doivent se trouver :
dans les archives du département de la Sécurité de l’Etat qui vit le jour ces années-là sous le feu roulant de l’ennemi et auquel furent assignés les hommes les plus conscients politiquement.

Orta avait reçu les cachets empoisonnés que Giancana et Santos Trafficante avaient proposés à Maheu. La conversation de ce dernier avec Rosselli, qui devait servir de contact avec la mafia, se déroula le 14 septembre 1960, quelques mois avant l’élection et l’entrée de Kennedy à la Maison-Blanche.

Le traître Orta n’avait pas de mérites particuliers. Nous avions échangé de la correspondance quand nous cherchions l’appui des émigrés et des exilés aux Etats-Unis. On l’appréciait pour sa qualification apparente et sa serviabilité. Pour cela, oui, il avait une habileté spéciale. Après la victoire de la Révolution, il put me voir fréquemment durant une bonne période de temps. C’est sans doute à partir de cette possibilité-là que la mafia crut qu’il était en mesure de mettre un poison dans un soda ou dans un jus d’orange.

Il avait touché de l’argent de la mafia censément pour avoir contribué à faire rouvrir les casinos et les maisons de jeu. Il n’eut rien à voir avec cette mesure. C’est moi-même qui pris cette décision : en effet, l’ordre de fermeture, donné sans consultation et en franc-tireur par Urrutia, avait provoqué le chaos et les protestations de milliers de travailleurs du tourisme et du commerce, alors que le chômage était déjà très élevé.

La Révolution ferma définitivement les casinos quelque temps après.

Mais quand on lui fournit le poison, Orta, contrairement aux premiers temps, avait très peu de possibilités d’entrer en contact avec moi. J’étais totalement attelé aux tâches dont j’ai parlé plus haut.

Sans rien dire à personne des plans ennemis, le 13 avril 1961, deux jours avant le bombardement de nos bases aériennes, Orta demanda l’asile à l’ambassade vénézuélienne que Rómulo Betancourt avait mise inconditionnellement au service de Washington. Les nombreux contre-révolutionnaires qui s’y réfugièrent ne reçurent toutefois le sauf-conduit que lorsque les brutales agressions armées des Etats-Unis contre Cuba commencèrent à faiblir.

J’avais déjà dû me dépêtrer à Mexico de la trahison de Rafael del Pino Siero qui, après avoir déserté deux jours à peine avant notre départ pour Cuba – dont il ignorait la date exacte – avait vendu à Batista, pour trente mille dollars, des secrets importants relatifs à une partie des armes et au bateau qui nous transporterait. Faisant preuve d’une astuce raffinée, il avait divisé l’information pour gagner la confiance et garantir l’accomplissement de chaque partie du plan. Il devait toucher d’abord quelques milliers de dollars pour révéler la cachette de deux dépôts d’armes. Une semaine après, il devait livrer le secret le plus important : le nom du bateau qui nous conduirait à Cuba et le point d’embarquement. On pouvait donc nous capturer tous en même temps que les autres armes, mais on devait lui verser avant la totalité de l’argent. Un expert yankee a sûrement dû lui donner des conseils.

Malgré cette trahison, nous sommes partis du Mexique sur le yacht Granma à la date prévue. Des gens qui nous appuyaient croyaient que del Pino ne trahirait jamais, que sa désertion était due à son refus de la discipline et de l’entraînement que j’exigeais de lui. Je ne dirai pas comment j’appris l’opération qu’il avait tramée avec Batista, mais je le sus avec précision et je pris les mesures pertinentes pour protéger le personnel et les armes en transit vers Tuxpan, notre point de départ. Cette précieuse information ne me coûta pas un centime.

A la fin de la dernière offensive de la tyrannie contre la Sierra Maestra, nous dûmes aussi déjouer les ruses téméraires d’Evaristo Venereo, un agent du régime qui, déguisé en révolutionnaire, tenta de s’infiltrer au Mexique. Il était l’agent de liaison de la police secrète de ce pays, un corps très répressif auquel il servit de conseiller lors de l’interrogatoire, les yeux bandés, de Cándido González, un militant héroïque qui fut assassiné après le débarquement. C’était l’un des rares compañeros qui conduisait la voiture où je me déplaçais.

Evaristo Venereo rentra ensuite à Cuba. Il avait reçu la mission de m’assassiner quand nos forces avançaient déjà sur Santiago de Cuba, Holguín, Las Villas et l’Ouest. Nous l’avons appris ensuite en détail quand nous avons saisi les archives du Service de renseignements militaires. Tout y est bien documenté.

J’ai survécu à de nombreux plans d’assassinat. Seuls le hasard et l’habitude d’observer soigneusement chaque détail ont permis à tous ceux qui furent ensuite connus comme les chefs de la Révolution victorieuse : Camilo, le Che, Raúl, Almeida, Guillermo, de survivre aux traquenards d’Eutimio Guerra dans les premiers temps, les plus dramatiques, de la Sierra Maestra. Nous faillîmes être exterminés d’une manière ridicule quand l’ennemi, guidé par le traître, parvint à encercler notre camp dépourvu de sentinelles. Au cours de la brève escarmouche qui s’ensuivit, nous souffrîmes une perte douloureuse, celle d’un ouvrier du sucre, un Noir, combattant merveilleux et actif, Julio Zenón Acosta, qui me précéda de quelques pas et tomba juste à côté de moi.. D’autres survécurent à ce danger mortel et moururent plus tard, comme Ciro Frías, un excellent compagnon et un chef prometteur, sur le IIe Front ; Ciro Redondo, en combattant bravement à Marverde au sein de la colonne du Che, et Julito Díaz qui, sans cesser d’actionner sa mitrailleuse calibre 30, mourut à quelques pas de notre P.C., à l’attaque d’El Uvero.

Nous étions en embuscade à un endroit bien choisi, dans l’attente de l’ennemi parce que nous nous étions rendus compte du mouvement qu’il allait opérer ce jour-là. Notre attention s’était relâchée durant quelques minutes à peine en voyant arriver deux hommes du groupe que nous avions dépêchés comme explorateurs quelques heures avant de prendre la décision de nous déplacer, mais qui revenaient sans la moindre nouvelle.

Eutimio Guerra guidait l’ennemi, vêtu d’une guayabera blanche, la seule chose qu’on voyait dans la forêt des Hauts d’Espinosa où nous l’attendions. Batista avait déjà élaboré la nouvelle de la liquidation de notre groupe et convoqué la presse. Victimes d’un excès de confiance, nous avions sous-estimé en fait l’ennemi qui tirait parti des faiblesses humaines. Nous étions alors environ vingt-deux hommes bien aguerris et triés sur le volet. Ramiro, blessé à la jambe, se remettait loin de nous.

La colonne de plus de trois cents hommes qui avançaient en file indienne sur ce théâtre escarpé et boisé échappa ce jour-là d’un coup dur grâce au mouvement que nous fîmes au dernier moment.

Comment cette machine a-t-elle fonctionné contre la Révolution cubaine ?

Je me suis rendu aux Etats-Unis, invité par le Club de la presse de Washington, dès avril 1959. Nixon daigna me recevoir dans son bureau privé. Il a affirmé ensuite que j’étais un ignorant en économie.

J’en étais si conscient que je préparais trois licences universitaires à la fois pour pouvoir décrocher une bourse qui me permette de faire des études d’économie à Harvard. J’avais déjà passé tous les examens de droit, de droit diplomatique et de sciences sociales, et il ne me restait plus qu’à me présenter aux examens d’histoire des doctrines sociales et d’histoire des doctrines politiques. J’avais bûché sérieusement – aucun autre étudiant n’avait fait cet effort cette année-là – et la voie était dégagée. Mais les événements se précipitèrent à Cuba et je compris qu’il n’était plus temps de recevoir une bourse et de faire des études d’économie.

Je m’étais rendu à Harvard fin 1948. De retour à New York, j’avais acheté Le Capital en anglais pour étudier l’œuvre maîtresse de Marx et, en passant, pour mieux maîtriser cette langue. Je n’étais pas un militant clandestin du parti communiste, comme le pensait Nixon, avec son regard rusé et fouineur. Ce que je puis assurer – et je l’ai découvert à l’université – c’est que j’ai d’abord été un communiste utopique, et ensuite un socialiste radical, et ce à partir de mes analyses et de mes études, prêt à lutter selon une stratégie et une tactique adéquates.

Face à Nixon, ma seule réticence était d’avoir à exposer franchement ma pensée à un vice-président et probable futur président des Etats-Unis, expert en conceptions économiques et en méthodes de gouvernement impériales auxquels je ne croyais plus depuis belle lurette.

Quelle a été l’essence de cet entretien qui a duré des heures, selon ce que raconte l’auteur du mémorandum déclassé où il en parle ? Je n’en ai plus que des souvenirs. Je choisis les paragraphes de ce mémorandum qui explique le mieux, à mon avis, les idées de Nixon.

Castro redoutait en particulier d’avoir irrité le sénateur Smathers par ses commentaires à son sujet. Je l’ai rassuré au début de l’entretien en lui disant que « Meet the Press » était l’un des programmes les plus difficiles auxquels un fonctionnaire public pouvait participer et qu’il s’en était extrêmement bien sorti, d’autant qu’il avait eu eu le courage de parler anglais sans passer par un interprète.

En ce qui concerne sa visite aux Etats-Unis, il est aussi évident que son intérêt principal « n’était pas d’obtenir un changement dans les quotas sucriers ou un prêt du gouvernement, mais de gagner le soutien de l’opinion publique à sa politique.

C’est sa soumission presque aveugle à l’opinion prédominante de la majorité – la voix de la foule – plus que son attitude naïve envers le communisme et son incompréhension évidente des principes économiques les plus élémentaires qui m’a inquiété le plus quand j’ai dû évaluer quel genre de leader il serait à la longue. Voilà pourquoi j’ai passé le plus clair de mon temps à insister sur le fait qu’il avait de grands dons de leader, mais que la responsabilité d’un leader était, non de toujours suivre l’opinion publique, mais de l’aider à se diriger sur la bonne voie, non de donner aux gens ce qu’ils souhaitent à un moment de tension émotionnelle, mais de leur faire souhaiter ce qu’ils devraient avoir.

Je me suis efforcé à mon tour de lui faire comprendre que, même si nous croyons au gouvernement de la majorité, celle-ci peut être tyrannique et qu’elle ne devrait jamais avoir le pouvoir de détruire certains droits individuels.

Franchement, je ne pense pas avoir fait grosse impression sur lui, mais il m’a écouté en tout cas et il semblait réceptif. Je me suis efforcé de lui présenter une idée essentielle : sa place dans l’histoire serait déterminée par le courage et les qualités d’homme d’Etat dont il ferait preuve maintenant. J’ai insisté sur le fait que le plus facile serait de suivre la foule, mais que faire les choses correctes serait en fin de compte meilleur pour elle et, bien entendu, pour lui aussi.

Comme je l’ai déjà dit, il s’est montré incroyablement naïf au sujet de la menace communiste et ne semblait absolument pas redouter que les communistes puissent éventuellement s’emparer du pouvoir à Cuba.

Dans nos discussions sur le communisme, j’ai de nouveau tenté d’argumenter au mieux de ses intérêts et de signaler que la révolution qu’il avait dirigée pourrait se retourner contre lui et le peuple cubain s’il ne conservait pas le contrôle de la situation et s’il ne s’assurait pas que les communistes n’occupent pas des positions de pouvoir et d’influence. Sur ce point, je ne crois pas avoir obtenu grand-chose.

J’ai insisté autant que j’ai pu sur la nécessité pour lui de déléguer des responsabilités, mais là encore je ne crois pas m’être fait comprendre.

Tout en manifestant un intérêt de pure forme pour des institutions comme la liberté d’expression, de presse et de religion, il était évident que sa préoccupation fondamentale était de développer des programmes de progrès économique. Il n’a cessé de répéter qu’un homme qui travaillait dans les plantations de canne à sucre durant trois mois de l’année et avait faim le reste du temps voulait du travail, de quoi manger, de quoi se loger et de quoi se vêtir.

Il a affirmé que les Etats-Unis faisaient une grande stupidité en livrant des armes à Cuba ou n’importe quel autre pays des Caraïbes. Il a dit : « Tout le monde sait que nos pays ne seront pas en condition de participer à la défense de ce continent en cas de guerre mondiale. Les armes qu’obtiennent les gouvernements de ce continent ne servent qu’à réprimer le peuple, comme Batista l’a fait pour combattre la Révolution. Il vaudrait bien mieux que l’argent que vous donnez aux pays latino-américains pour des armes soit destiné à des investissements de capitaux. » Je dois avouer que sur le fond de ses arguments, j’étais loin d’être en désaccord avec lui !

Nous avons longuement discuté des moyens que Cuba pourrait utiliser pour obtenir les capitaux d’investissements nécessaires à son développement économique. Il a insisté sur le fait que ce dont Cuba avait besoin pour l’essentiel et ce qu’il voulait, lui, ce n’était pas des capitaux privés, mais des capitaux publics. »

Je parlais, moi, de capitaux du gouvernement cubain. Nixon reconnaît lui-même que je n’ai pas demandé de ressources à son gouvernement. Il confond un peu et affirme :

« ¼que les capitaux publics étaient limités à cause des nombreuses demandes qu’on nous en faisait et des problèmes budgétaires que nous rencontrions pour l’instant. »

Il est évident que je lui ai expliqué, puisqu’il signale aussitôt :

« ¼que les pays d’Amérique et du reste du monde rivalisaient pour obtenir des capitaux et que ceux-ci ne se dirigeraient pas vers un pays au sujet duquel il existerait de fortes craintes qu’il n’adopte des politiques discriminatoires envers les entreprises privées.
Là encore, je doute d’avoir obtenu grand-chose.

J’ai tenté, en y mettant beaucoup de tact, de suggérer à Castro que Muñoz Marín avait fait un travail remarquable à Porto Rico pour attirer des capitaux privés et pour élever en général le niveau de vie de son peuple, et qu’il pourrait très bien y envoyer un de ses principaux conseillers économiques pour s’entretenir avec lui. Cette suggestion ne l’a guère enthousiasmé, et il a signalé que le peuple cubain était « très nationaliste » et qu’il verrait d’un mauvais œil tout programme engagé avec un pays considéré comme une « colonie » des Etats-Unis.

Je suis enclin à penser que la vraie raison de son attitude est qu’il n’est pas d’accord avec Muñoz Marín, défenseur décidé de l’entreprise privée, et qu’il n’accepte aucun conseil qui le détournerait de son objectif : diriger Cuba vers une économie plus socialiste.

« Vous ne devriez pas tant parler aux Etats-Unis de vos craintes de ce que les communistes pourraient faire à Cuba ou dans d’autres pays d’Amérique latine, d’Asie ou d’Afrique. »

J’ai tenté de situer notre attitude envers le communisme dans son contexte, en signalant que le communisme n’était pas qu’une simple idée, et que ses agents étaient dangereusement efficaces dans l’art de s’emparer du pouvoir et d’établir des dictatures.

Il est d’ailleurs symptomatique qu’il n’ait posé aucune question sur les quotas sucriers ni même mentionné spécifiquement l’aide économique.

Mon impression sur lui, en tant que personne, est mitigée. La seule chose dont nous puissions être sûrs, c’est qu’il possède ces qualités indéfinissables qui font les meneurs d’hommes. Quoi que nous puissions penser de lui, il sera un facteur important dans le développement de Cuba et, très probablement, dans les questions latino-américaines en général. Il semble être sincère, mais il est soit incroyablement naïf en matière de communisme, soit d’obédience communiste.
Mais, étant donné qu’il possède cette faculté de meneur à laquelle j’ai fait référence, nous n’avons pas d’autres solutions que de tâcher de l’orienter au moins sur la bonne voie.

Voilà comment conclut son mémorandum confidentiel à La Maison Blanche.

Quand Nixon se mettait à parler, il n’y avait pas moyen de l’arrêter. Il était habitué à sermonner les présidents latino-américains. Il n’apportait pas de notes de ce qu’il pensait dire, ni n’en prenait de ce qu’il disait. Il répondait à des questions qu’on ne lui posait pas. Il introduisait des thèmes uniquement à partir des opinions préalables qu’il se faisait de son interlocuteur.

Même un écolier du primaire n’aurait jamais pensé recevoir tant de leçons à la fois sur la démocratie, l’anticommunisme et d’autres matières de l’art de gouverner. C’était un partisan fanatique du capitalisme développé et de son droit naturel à dominer le monde. Il idéalisait le système. Il ne concevait rien d’autre, et il n’y avait pas la moindre possibilité d’entrer en communication avec lui.

La tuerie a débuté avec l’administration Eisenhower/Nixon. Sinon, comment expliquer que Kissinger se soit exclamé que « le sang coulerait si l’on savait par exemple que Robert Kennedy, Attorney General, avait dirigé personnellement l’assassinat de Fidel Castro » ? Mais, le sang avait coulé avant, les Administrations qui ont succédé n'ont fait que suivre, sauf quelques exceptions, la même politique.

J. C. King., chef de la division Hémisphère occidental [Amérique] de la CIA, écrivait textuellement dans un mémo du 11 décembre 1959 : « Il faut envisager à fond l’élimination de Fidel Castro. [¼] De nombreuses personnes bien informées estiment que la disparition de Fidel hâterait grandement la chute du gouvernement actuel¼ »

Comme la CIA et la Commission sénatoriale Church l’ont reconnu en 1975, les plans d’assassinat ont démarré en 1960, quand l’objectif de détruire la Révolution cubaine fut inscrit dans le programme présidentiel de mars de cette année-là. J. C. King avait adressé son mémorandum au directeur de la CIA, Allen Dulles, en lui demandant expressément d’approuver ses recommandations et d’autres. Elles furent toutes acceptées et envisagées avec satisfaction, en particulier la proposition d’assassinat, comme l’indique cette annotation d’Allen Dulles datée du lendemain, 12 décembre, au document : « La recommandation du paragraphe 3 est approuvée. »

Dans un projet de livre où il analyse en détail les documents déclassés, Pedro Alvarez Tabío, directeur de l’Office des questions historiques du Conseil d’Etat, écrit : « Jusqu’en 1993, les organes de la sécurité de l’Etat cubain ont découvert et neutralisé un total de six cent vingt-sept complots contre la vie de Fidel Castro. Ce total inclut aussi bien les plans entrés dans une phase d’exécution concrète que ceux qui furent neutralisés au départ, ainsi que d’autres tentatives révélées publiquement par les Etats-Unis eux-mêmes par des moyens et pour des motifs différents. Il ne comprend pas un certain nombre de cas qui n’ont pu être vérifiés, parce qu’on ne disposait que du témoignage de quelques participants, ni, bien entendu, les plans postérieurs à 1993. »

Le colonel Jack Hawkins, chef des opérations paramilitaires de la CIA durant les préparatifs de la baie des Cochons, écrit dans un rapport, déclassé auparavant :

« L’équipe paramilitaire a étudié la possibilité d’organiser une force d’assaut plus considérable que la petite force d’urgence prévue avant. Il était envisagé que cette force débarquerait à Cuba après qu’une résistance effective, dont des guérillas actives, eut été mise en marche. Il faut noter que les guérillas ont opéré avec succès dans les montagnes de l’Escambray durant toute cette période. Il était prévu que le débarquement de la force d’assaut, après création d’une résistance étendue, précipiterait un soulèvement général et de nombreuses désertions dans les forces armées de Castro qui contribueraient matériellement à son renversement.

« La conception d’une force d’assaut amphibie et aéroportée fut discutée par le Groupe spécial à ses réunions de novembre décembre 1960. Le Groupe ne parvint pas à une conclusion définitive quant à l’utilisation en dernier ressort de cette force, mais ne s’opposa pas à ce qu’on continue de la développer à toute éventualité. Les représentants de la CIA informèrent le président Eisenhower de cette conception fin novembre. Le président fit savoir son souhait que tous les départements concernés poursuivent vigoureusement toutes leurs activités alors en cours.
De quoi a informé Hawkins au sujet des « « résultats du programme de résistance intérieure (septembre 1960-avril 1961) » ? Rien moins que ce qui suit :

« a) Infiltration d’agents paramilitaires. Soixante-dix agents paramilitaires entraînés, dont dix-neuf radios, ont été infiltrés dans le pays cible. Dix-sept radios sont parvenus à établir des circuits de communication avec le quartier général de la CIA, quoiqu’un certain nombre ait été capturé ensuite ou ait perdu ses équipements.

« b) Opérations de largages aériens. Ces opérations n’ont pas eu de succès. Des 27 missions entreprises, seules 4 ont atteint les résultats escomptés. Les pilotes cubains ont vite prouvé qu’ils ne possédaient pas les aptitudes requises pour ce genre d’opération. Le Groupe spécial a refusé d’autoriser l’engagement contractuel de pilotes étasuniens pour ces missions, tout en autorisant qu’on puisse engager d’autres pilotes à des fins éventuelles.

c) Opération de livraisons maritimes. Ces opérations ont eu beaucoup de succès. Des bateaux naviguant entre Miami et Cuba ont livré plus de quarante tonnes d’armes de guerre, d’explosifs et d’équipements, et infiltré et exfiltré un grand nombre de personnes. Certaines des armes fournies ont permis d’équiper en partie quatre cents guérilleros qui ont opéré pendant un laps de temps considérable dans les montagnes de l’Escambray, dans la province de Las Villas. Une grande partie des sabotages réalisés à La Havane et ailleurs a été menée grâce aux matériels fournis de la sorte.

« d) Développement de la guérilla. Les agents infiltrés à Cuba sont parvenus à développer une vaste organisation clandestine qui s’est étendu de La Havane à toutes les provinces. Néanmoins, il n’y a eu de guérillas vraiment efficaces que dans les montagnes de l’Escambray où des guérilleros mal équipés, estimés à entre six cents et mille et organisés en bandes de cinquante à deux cents membres, ont opéré avec succès pendant plus de six mois. [¼] Un coordonnateur de la CIA entraîné en vue d’action dans l’Escambray est entré à Cuba clandestinement et a pu gagner la zone de guérilla, mais il a été vite capturé et exécuté. D’autres petites guérillas ont agi parfois dans les provinces de Pinar del Río et d’Oriente, mais sans résultats significatifs. Des agents ont fait état dans toutes les provinces d’un grand nombre d’hommes sans armes désireux de rejoindre la guérilla s’ils en disposaient. [¼]

« e) Sabotage.

« 1) Les actions de sabotage d’octobre 1960 au 15 avril 1961 ont été les suivantes :

« a) Environ 3oo 000 tonnes de canne à sucre détruites dans 800 incendies séparés.

« b) Environ 150 autres incendies, dont 42 séchoirs à tabac, 2 usines à papier, une raffinerie de sucre, 2 laiteries, 4 magasins et 21 logements de communistes.

« c) Environ 110 bombes, dont des bureaux du parti communiste, l’usine électrique de La Havane, 2 magasins, la gare de chemin de fer, la gare routière, des baraquements de milices, des voies ferrées.

« d) Environ 200 charges explosives dans la province de La Havane.

« e) Déraillement de six trains, destruction d’une station et de câbles de micro-ondes et de nombreux transformateurs.

« f) Un raid commando par mer contre Santiago a interrompu la raffinerie pendant une semaine. »

Voilà ce que l’on connaît à partir du rapport Hawkins. Tout le monde comprend que deux cents charges explosives dans la principale province d’un pays sous-développé qui vivait de la monoculture de la canne, un travail à demi servile, et des quotas sucriers obtenus parce qu’il avait été pendant deux siècles un fournisseur sûr, mais dont les terres et les sucreries les plus productives appartenaient à de grosses sociétés étasuniennes, constituent un acte de tyrannie brutal contre le peuple cubain. Ajoutez-y les autres actions réalisées.

Je m’arrête là. Pour aujourd’hui, ça suffit bien.

Fidel Castro Ruz

7 juillet 2007

(Granma International)

Libellés : ,

samedi, juillet 07, 2007

Actualité - Cuba et la Russie signent des accords sur les services aériens

• La délégation russe a transmis un message du président Vladimir Poutine, dans lequel il souhaite un prompt rétablissement au Commandant en chef Fidel Castro Ruz

UN accord entre les gouvernements de la République de Cuba et de la Fédération de Russie sur les services aériens a été signé par Rogelio Acevedo Gonzalez, président de l’Institut d’aéronautique civile de Cuba et par Igor Euguenievich Levitin, ministre des Transports de Russie, au siège du ministère des Relations extérieures.

Cet accord renforce la coopération en matière de transport aérien, favorise le développement de ces services, le perfectionnement du personnel aéronautique des deux pays, et renforce encore plus les relations historiques et amicales qui existent entre nos deux Etats et peuples.

Après avoir signé les documents, Acevedo a déclaré que les relations entre la Russie et Cuba dans ce secteur étaient aujourd’hui très solides comme le montre la série d’accords entre les deux pays, visant à rénover et moderniser notre flotte par l’achat des IL-96 et des TU-204.

Les liens bilatéraux sont dans l’ensemble très bons, tant au niveau commercial, qu’en ce qui concerne les affaires réalisées ensemble ou dans les autres sphères de la coopération, a-t-il signalé.

Il a également souligné qu’en 2006, Cuba était la principale destination touristique des russes en Amérique Latine et dans les Caraïbes et que les accords qui ont été signé permettront d’aider les activités aériennes destinées au tourisme, qu’il s’agisse du transport de passagers ou du fret, ce qui apporte d’immenses possibilités pour le développement des relations entre Cuba et la Russie.

Pour sa part Igor Euguenievich Levitin a transmis à ses partenaires cubains le message du président Vladimir Poutine dans lequel celui-ci souhaite un prompt rétablissement au Commandant en chef Fidel Castro Ruz et fait part de son désir d’accroître les relations économiques et commerciales entre nos pays.

(Granma International)

Libellés :

vendredi, juillet 06, 2007

Actualité - Le directeur du PNUE souligne l’engagement environnemental de Cuba

A Cuba, j’ai pu observé comment le développement économique et les actions en faveur de l’environnement peuvent progresser de façon simultanée, et cela montre qu’il y a une réelle volonté politique et un engagement très fort en faveur de la protection de l’environnement.

C’est ce qu’a souligné le docteur Achim Steiner directeur exécutif du Programme des Nations unies pour l’environnement (PNUE), lors d’une rencontre avec la presse accréditée auprès de la 6e Convention internationale sur l’environnement et le développement, qui réunit à La Havane les délégués de plus de 30 pays, les vice-ministres du secteur de plusieurs pays latino-américains, et des personnalités invitées.

Steiner a qualifié la priorité donnée par les autorités cubaines à l’environnement de fait remarquable.

Il a déclaré que l’extension progressive de la surface boisée, le développement des aires protégées (qui occupent aujourd’hui près de 22% du territoire national) et d’autres indicateurs, mettent en évidence le fait que la politique cubaine dans ce domaine est en train de porter ses fruits.

En outre, le directeur exécutif du PNUE a beaucoup apprécié les efforts de la plus grande île des Antilles pour économiser et utiliser de façon rationnelle et efficiente l’énergie, ainsi que l’approche intégrale des études sur le changement climatique réalisées par les scientifiques cubains, y compris en ce qui concerne les mesures d’adaptation et celles visant à réduire les conséquences de ces changements.

Questionné sur l’utilisation des aliments pour produire des biocombustibles, Steiner a déclaré que ce thème requérais une analyse très approfondie, car chaque nouvelle technologie apporte avec elle des risques et des possibilités. Le rôle du PNUE, a-t-il souligné, est de fournir aux gouvernements la plus grande quantité possible d’information, pour que ceux-ci prennent les meilleurs décisions dans le domaine environnemental.

Auparavant, le docteur Achim Steiner avait donné une conférence magistrale aux participants à la 6e Convention.

(Granma International)

Libellés :

jeudi, juillet 05, 2007

Actualité - Cuba for Sustainable Energy

Havana, Jul 5 (Prensa Latina) The access to sustainable energy as part of Millennium Development Goals is on the table Thursday at the Sixth International Convention on Environment and Development taking place in this capital.

Susan McDade, representative of the UN Development Program, is expected to give a lecture on that world problem in the presence of 250 experts from 23 countries.

Such affair is of essential interest, mainly for developing countries, which are already suffering the effects of global warming.

The official said that the UN system has areas of cooperation with Cuba in Environment and Energy, as well as in mitigation of disasters and risk management.

Participants in the convention, the most important of this kind in the island, are expected to debate until July 6 climate change, risk management, environmental education and other issues.

(Prensa Latina News Agency)

Libellés :

mercredi, juillet 04, 2007

Actualité - La Révolution énergétique fait venir le directeur du PNUE à Cuba

LA HAVANE.- Le directeur exécutif du Programme des Nations unies pour l’environnent (PNUE), Achim Steiner, a expliqué hier que la Révolution énergétique était la raison principale de sa venue à Cuba.

Lors d’une visite au Ministère des Relations extérieures de l’île, Steiner a déclaré qu’il désirait savoir pourquoi le pays des Caraïbes était plus en avance que d’autres pays dans l’utilisation rationnelle de l’énergie et quel en était l’impact sur le reste de l’économie.

« Cuba est un pays bien éduqué, avec une économie en voie de développement, mais dans beaucoup de domaines, il applique une politique que beaucoup de pays sous-développés n’ont pas la possibilité de faire », a-t-il déclaré lors d’un entretien avec le ministre des Relations extérieures, Felipe Perez Roque.

Steiner s’est également dit impressionné quant à la manière dont l’île a développé son système de prévention et d’alerte en cas de catastrophes naturelles.

Le directeur du PNUE se trouve à Cuba actuellement pour participer à la 6e Convention internationale sur l’environnement et le développement, où il donnera aujourd’hui une conférence magistrale.

Ce rendez-vous est la plus importante réunion de ce type à avoir lieu à Cuba, et au cours de ses six éditions, plus de 4 000 délégués et invités ont participé, dont 1 500 représentant issus de plus de 50 pays.

La rencontre est un lieu de réflexion, d’apprentissage, d’échange d’opinions et de points de vue, et vise à rechercher des alternatives viables pour résoudre les problèmes environnementaux qui touchent la planète. (PL)

(Granma International)

Libellés :

lundi, juillet 02, 2007

Actualité - La machine à tuer

RÉFLEXIONS DE FIDEL CASTRO

C’EST une bonne journée que le dimanche pour lire ce qui a tout l’air de science-fiction.

La CIA avait annoncé qu’elle déclasserait des centaines de pages relatives à des actions illégales, dont des plans visant à éliminer des dirigeants étrangers. Soudain, la publication s’interrompt et est ajournée au lendemain. Sans la moindre explication cohérente. Quelqu’un à la Maison-Blanche y aurait-il jeté un coup d’œil ?

Le premier ensemble de documents déclassés est connu comme les « bijoux de famille » : sept cent deux pages sur les actions illégales menées par la CIA de 1959 à 1973, dont une centaine de pages a toutefois été supprimée. Il s’agit d’actions non autorisées par la loi, de complots visant à l’assassinat d’autres dirigeants, d’expérimentations de drogues sur des êtres humains pour en contrôler le cerveau, d’espionnage de militants civils et de journalistes, entre autres activités de ce genre catégoriquement prohibées.

La collecte de ces documents a démarré quatorze ans après les premiers faits, quand James Schlesinger, alors directeur de la CIA, s’était alarmé de ce que disait la presse, surtout des articles publiés par Bob Woodward et Carl Bernstein dans The Washington Post, dont j’ai déjà parlé dans mon « Manifeste au peuple cubain ». La CIA y était accusée d’avoir organisé l’espionnage de l’édifice Watergate par l’intermédiaire de ses anciens agents Howard Hunt et James McCord.

En mai 1973, le directeur de la CIA avait exigé : « Tous les principaux officiers opérationnels de la Company doivent m’informer sur-le-champ au sujet de toute activité en cours ou survenue par le passé qui sortirait des limites de sa charte constitutive. » Schlesinger, nommé ensuite à la tête du Pentagone, avait été remplacé par William Colby, qui évoquait les documents en question comme « des squelettes cachés dans un placard ». De nouvelles révélations de la presse obligèrent Colby à admettre l’existence de ces rapports devant le président p.i. Gerald Ford en 1975. The New York Times dénonçait que la CIA s’était infiltrée dans des groupes antibellicistes. Or, la loi portant création de la CIA lui interdit de faire de l’espionnage aux Etats-Unis.

Ce n’était là que « la pointe de l’iceberg », comme s’était exclamé alors Henry Kissinger, le secrétaire d’Etat de l’époque.

Celui-ci avait averti que « le sang coulerait » si l’on divulguait d’autres actions de ce genre, et avait ajouté aussitôt : « Robert Kenney a contrôlé personnellement, par exemple, une opération pour assassiner Fidel Castro. » Le frère du président était alors Attorney General des Etats-Unis. Il fut assassiné ensuite quand il aspirait à la présidence aux élections de 1968, l’absence d’un aussi fort candidat ayant facilité la victoire de Nixon. Le plus dramatique de ce cas, c’est qu’il avait abouti à la conclusion que John F. Kennedy avait été victime d’une conspiration. Après avoir analysé les impacts, le calibre des balles et d’autres circonstances ayant entouré la mort du président, des enquêteurs exigeants avaient conclu qu’au moins trois personnes avaient fait feu et qu’Oswald, utilisé comme instrument, n’avait pas pu être le tueur solitaire. Ce point avait beaucoup attiré mon attention. Et qu’on m’excuse d’en parler : le hasard a voulu que je devienne l’instructeur de tir au fusil à lunette de tous les expéditionnaires du Granma. J’ai passé des mois à m’exercer et à enseigner, jour après jour. Or, la cible disparaît à chaque tir, même si elle reste statique, et il vous faut la rechercher en quelques fractions de seconde.

Oswald avait voulu passer par Cuba pour se rendre en URSS où il était déjà allé. Quelqu’un l’avait envoyé chercher un visa à notre ambassade de Mexico. Personne ne le connaissant, celle-ci le lui refusa. On voulait nous compromettre dans la conspiration. Un peu plus tard, Jack Ruby, au dossier mafieux bien chargé, ne pouvant supporter tant de douleur et de tristesse, de son propre aveu, assassinait Oswald rien moins que dans un commissariat bourré de policiers.

Par la suite, j’ai rencontré plus d’une fois, lors d’activités internationales ou en visite à Cuba, les parents endeuillés de Kennedy qui me saluaient respectueusement. Un des fils de l’ex-président – qui était un petit gosse au moment de l’assassinat de son père – fut même envoyé à Cuba trente-quatre ans après par une revue étasunienne. Nous nous sommes rencontrés et je l’ai invité à dîner.

Ce jeune homme, dans la fleur de l’âge et d’une grande éducation, est mort tragiquement dans un accident d’avion quand il volait avec sa femme vers l’île Martha’s Vineyard par une nuit de tempête. Je n’ai jamais abordé cette question épineuse avec aucun membre de cette famille. J’ai dit en revanche que si Nixon avait été président au lieu de Kennedy, nous aurions été attaqués par les forces aéronavales qui escortaient l’expédition mercenaire à un coût en vies énorme pour les deux peuples. Nixon ne se serait pas borné à affirmer que la victoire a de nombreux pères mais que la déroute est orpheline. Kennedy, que l’on sache, n’avait jamais été emballé par l’aventure de Playa Girón où l’avait conduit le renom militaire d’Eisenhower et l’irresponsabilité de son ambitieux vice-président.

Je me rappelle qu’à l’heure exacte de l’assassinat, j’étais en train de converser à un endroit tranquille hors de la capitale avec un journaliste français, Jean Daniel, qui apportait un message du président Kennedy. Il m’a raconté ce que celui-ci lui avait dit pour l’essentiel : « Tu vas voir Castro. Je voudrais savoir ce qu’il pense du terrible danger que nous courons d’être entraînés dans une guerre thermonucléaire. Je veux te revoir dès ton retour. » « Kennedy est très actif, on dirait une machine à faire de la politique », a-t-il ajouté, mais nous n’avons pu poursuivre notre conversation parce que quelqu’un est arrivé en courant pour donner la nouvelle de ce qu’il s’était passé. Nous nous sommes mis à écouter la radio. Ce que pensait Kennedy n’avait plus d’importance.

J’ai vécu ce danger, bien entendu. Cuba était la partie la plus faible et celle qui recevrait la première frappe, mais nous n’étions pas d’accord avec les concessions faites aux Etats-Unis. J’en ai parlé à un autre moment.

L’issue de la crise a renforcé l’autorité de Kennedy. Il était allé jusqu’à reconnaître les énormes sacrifices en vies humaines et en richesses matérielles que le peuple soviétique avait dû faire dans la lutte contre le fascisme. Avril 1961 n’avait pas marqué le pire moment des relations entre les Etats-Unis et Cuba. Celui-ci survint durant la crise d’Octobre, parce que Kennedy n’avait pas digéré le dénouement de Playa Girón. Le blocus, l’asphyxie de l’économie, les attaques pirates et les attentats se multiplièrent. Mais les plans d’assassinat et d’autres faits sinistres avaient démarré sous l’administration Eisenhower/Nixon.

Nous n’aurions pas refusé de converser avec Kennedy après la crise des Missiles, sans pour autant renoncer à être révolutionnaires et radicaux dans notre lutte pour le socialisme. Cuba n’aurait jamais rompu ses relations avec l’URSS, comme on l’exigeait de nous. Si les dirigeants étasuniens avaient vraiment pris conscience de ce que signifie une guerre à coups d’armes d’extermination massive, la Guerre froide aurait peut-être pu finir avant et d’une autre façon.

Du moins pouvions-nous le penser à l’époque, quand on ne parlait pas encore de réchauffement de la planète, de déséquilibres rompus, de dépenses colossales en hydrocarbures et d’armes perfectionnées tout droit issues de la technologie, comme je l’ai dit aux jeunes Cubains. Nous aurions disposé de bien plus de temps pour obtenir à travers la science et la conscience ce que nous sommes contraints de réaliser aujourd’hui à la va-vite.

Le président Ford décida de nommer une commission chargée d’enquêter sur l’Agence centrale de renseignements. « Nous voulons pas détruire la CIA, mais la préserver », affirma-t-il.

C’est à la suite des enquêtes de la Commission conduite par le sénateur Frank Church que le président promulgua un décret exécutif qui prohibait catégoriquement aux fonctionnaires étasuniens de participer à l’assassinat de dirigeants étrangers.

Les documents tout récemment publiés apportent des précisions sur la tentative CIA mafia de m’assassiner.

Ils révèlent aussi des détails sur l’Opération Chaos, menée à partir de 1969 pendant au moins sept ans, dans le cadre de laquelle la CIA créa un escadron spécial chargé de noyauter des groupes pacifistes et d’enquêter sur « les activités internationales de radicaux et de militants noirs ». La CIA collecta les noms de plus de trois cent mille citoyens et organisations des Etats-Unis et ficha sept mille deux cents personnes.

Selon The New York Times, c’est parce que le président Johnson était convaincu que le mouvement pacifiste étasunien était noyauté et financé par des gouvernements communistes qu’il ordonna à la CIA d’en apporter les preuves.

Les documents reconnaissent par ailleurs que la CIA épia des journalistes, dont Jack Anderson, des artistes comme Jane Fonda et John Lennon, et les mouvements étudiants de l’Université de Columbia. Qu’elle perquisitionna des logements et testa sur des Etasuniens la réaction de l’être humain à des drogues déterminées.

En 1973, dans un mémorandum adressé à Colby, Walter Eder qui avait été l’adjoint exécutif de John McCone, le directeur de la CIA au début des années 60, fait part de discussions enregistrées et transcrites dans les bureaux mêmes de ce dernier : « Je sais que tous ceux qui ont travaillé dans les bureaux du Directeur étaient préoccupés du fait que ces conservations dans les bureaux et au téléphone étaient transcrites. A l’époque de McCone, il existait des micros dans ses bureaux habituels, dans son bureau intérieur, dans la salle à manger, dans le bureau de l’édifice Est et dans son bureau chez lui, rue White Haven. J’ignore si quelqu’un est prêt à en parler, mais l’information tend à fuir, et la Company est sûrement vulnérable dans ce cas. »

Les transcriptions secrètes de conversations des directeurs de la CIA pourraient contenir une grande quantité de « bijoux », et le National Security Archive les réclament déjà.

Un mémo précise que la CIA a maintenu un programme nommé OFTEN afin de collecter des « informations sur les médicaments dangereux de laboratoires étasuniens », jusqu'à son arrêt à l’automne 1972. Selon un autre mémo, des producteurs de médicaments commerciaux « ont transféré » à la CIA des produits « refusés à cause de leurs graves effets secondaires ».

Dans le cadre du programme MKULTRA, la CIA a soumis des gens à leur insu à du LSD et à d’autres drogues hallucinogènes. Selon un autre document déclassé, Sydney Gottlieb, psychiatre et chimiste en chef du Programme de contrôle du cerveau, est censément responsable d’avoir fourni le poison qui devait servir à assassiner Patrice Lumumba.

Des employés de la CIA assignés à la mission MHCHAOS – l’opération de surveillance des opposants à la guerre du Vietnam et d’autres dissidents politiques – « étaient extrêmement furieux » de faire un tel travail.

Ces documents révèlent toutefois une série de points intéressants, en particulier le niveau hiérarchique élevé où se prenaient les décisions contre notre pays.

Le plus désagréable de la technique utilisée maintenant par la CIA pour occulter des détails n’est pas les biffures, mais les espaces en blanc, à partir de l’ordinateur.

Selon The New York Times, les longues sections censurées prouvent que la CIA ne peut encore tirer tous les squelettes de ses placards, si bien que de nombreuses activités menées dans le cadre d’opérations à l’étranger, examinées les années précédentes par des journalistes, des enquêteurs du Congrès et une commission présidentielle, ne sont plus détaillées dans les documents déclassés.

Howard Osborn, alors directeur de la sécurité à la CIA, fait un résumé des « bijoux » collectés par son bureau. Il énumère huit cas – dont le recrutement du gangster Johnny Rosselli pour un attentat contre Fidel Castro – mais le document nº 1 de sa liste, qui fait deux pages et demi, est censuré.

« Le bijou nº 1 du Bureau de sécurité de la CIA doit être un très beau bijou, surtout quand on sait que le second contient la liste du programme d’assassinat de Castro par Rosselli », affirme Thomas Blanton, directeur du National Security Archive qui avait demandé, voilà déjà quinze ans, le déclassement des « bijoux de famille » au nom de la loi sur la liberté d’information.

Il est curieux que l’administration qui a le moins déclassé dans l’histoire des Etats-Unis et qui a même engagé une procédure de reclassement de documents déjà libérés décide aujourd’hui de faire ces révélations.

Cela peut signifier, à mon avis, une tentative de la part de cette administration de donner une image de transparence au moment où ses niveaux d’acceptation et de popularité sont au plus bas et de laisser à entendre que ces méthodes-là sont révolues et ne s’utilisent plus. En annonçant cette décision, le général Hayden, directeur actuel de la CIA, a déclaré en effet : « Les documents offrent un aperçu d’une époque très différente et d’une Company très différente. »

Inutile de dire que la CIA continue de faire tout ce qui apparaît dans ces documents, sauf que d’une manière encore plus brutale et tout autour de la planète, sans parler des actions illégales toujours croissantes aux Etats-Unis mêmes.

Selon The New York Times, des experts en renseignement consultés soutiennent que la révélation de ces documents est une tentative de détourner l’attention de la CIA, éclaboussée récemment par des controverses et des scandales, et d’une administration au plus bas de son impopularité.

Ce déclassement peut aussi viser à prouver, en guise de préambule au processus électoral, que les administrations démocrates ont fait pareil ou pire que celle de Bush.

On peut lire, pages 11-15 d’un mémorandum au directeur de la CIA :

« En août 1960, M. Richard M. Bissell est entré en contact avec le colonel Sheffield Edwards pour savoir si le Bureau de sécurité disposait d’agents capables de prêter main-forte à une mission confidentielle qui exigeait une action type gangster. La cible de la mission était Fidel Castro.

« Compte tenu du caractère top secret de la mission, seul un petit groupe de personne a été mis au courant. Informé du projet, le directeur de la Company a donné son accord. Le colonel J. C.

King, chef de la division Hémisphère occidental [Amérique], fut aussi informé, mais aucun fonctionnaire de JMWAVE n’en sut rien, à dessein. Bien que quelques fonctionnaires du Service des communications (COMMO) et de la Division des services techniques (TSD) aient participé aux étapes de planification initiales, ils ignoraient le but de la mission.

« On informa grosso modo Robert A. Maheu du projet et on lui demanda d’analyser s’il pouvait entrer en contact avec des gangsters comme premier pas vers le but désiré.

« M. Maheu informa avoir rencontré un certain Johnny Rosselli à plusieurs reprises lors de ses visites à Las Vegas. Il ne le connaissait que de manière informelle à travers des clients, mais on lui avait laissé entendre que c’était un membre bien placé du "syndicat" et qu’il contrôlait toutes les machines à glace de la région. Selon Maheu, si Rosselli était vraiment un membre du clan, il devait incontestablement avoir des connexions le conduisant aux affaires de jeux à Cuba.

« On demanda donc à Maheu de contacter Rosselli, qui le connaissait comme un cadre de relations publiques chargé des comptes nationaux et internationaux, et de lui dire qu’il venait d’être engagé par un client représentant plusieurs sociétés d’affaires internationales qui souffraient de grosses pertes financières à Cuba à cause de l’action de Castro et qui étaient convaincues que la seule solution au problème était l’élimination de celui-ci ; qu’elles étaient prêtes à payer cent cinquante mille dollars pour y parvenir. Maheu devait faire comprendre clairement à Rosselli que l’administration étasunienne ne savait rien de cette opération et qu’elle ne devait rien en savoir.

« Rosselli fut informé de tout ceci le 14 septembre 1960 à Hilton Plaza Hotel de New York. Au départ, il refusa de s’en mêler, mais Maheu finit par le convaincre et il accepta de lui présenter un ami, Sam Gold, qui, selon lui, connaissait "des Cubains". Rosselli déclara catégoriquement qu’il ne voulait pas toucher d’argent pour ça, et que Sam ferait pareil. Aucun de ces personnages n’a jamais été payé sur des fonds de la Company.

« Durant la semaine du 25 septembre, Maheu fut présenté à Sam, qui était descendu à l’hôtel Fontainebleau de Miami Beach. Ce n’est que plusieurs semaines après avoir rencontré Sam et Joe – lequel lui fut présenté comme un courrier entre La Havane et Miami – que Maheu vit leurs photos dans le supplément dominical de Parade, identifiés respectivement comme Momo Salvatore Giancana et Santos Trafficante, qui figuraient sur la liste des dix hommes les plus recherchés par le ministère de la Justice. Le premier y était décrit comme un caïd de la Cosa Nostra à Chicago et le successeur d’Al Capone, et le second comme le chef des opérations cubaines de la Cosa Nostra. Maheu téléphona aussitôt à ce bureau après avoir appris cette information.

« Analysant les différentes méthodes permettant de remplir la mission, Sam avait suggéré qu’ils ne recouraient pas aux armes à feu, mais que l’opération serait bien plus efficace si on pouvait lui procurer un puissant cachet à mettre dans la nourriture ou la boisson de Castro, et qu’il avait un candidat éventuel en Juan Orta, un fonctionnaire cubain qui avait touché de l’argent à titre de pots de vin sur des affaires de jeux, qui avait encore accès à Castro et qui avait des problèmes financiers.

« On chargea la TSD (Division des services techniques) de fabriquer six cachets hautement mortifères.

« Joe donna les cachets à Orta. Après avoir tenté pendant plusieurs semaines, Orta, semble-t-il, prit peur et demanda à être exclu de la mission. Il suggéra un autre candidat qui fit plusieurs tentatives sans succès. »

J’ai cité textuellement entre guillemets le document. Que les lecteurs remarquent bien le genre de méthode que les Etats-Unis utilisaient déjà pour gouverner le monde !

Je me rappelle qu’un certain Orta, qui provenait des forces politiques opposées à Batista, a effectivement travaillé à mes côtés à l’Institut national de la réforme agraire dans les premières années de la Révolution. Il était respectueux et sérieux. Il ne peut s’agir que de lui. Les décennies ont passé, et voilà que je retrouve ce nom dans un rapport de la CIA. Je ne suis pas en mesure de vérifier maintenant ce qu’il est devenu. Je demande pardon si je blesse sans le vouloir un parent ou un descendant, que la personne en question soit coupable ou non.

L’Empire a créé une véritable machine à tuer, qui ne se borne pas à la CIA et à ses méthodes.
Bush a mis en place de puissantes et coûteuses superstructures de renseignement et de sécurité, et a converti toutes ses forces aériennes, maritimes et terrestres en des instruments de pouvoir mondial qui portent la guerre, l’injustice, la faim et la mort partout sur la planète pour éduquer ses habitants dans l’art de la démocratie et de la liberté. Le peuple étasunien en est de plus en plus conscient.

« Il n’est pas possible de tromper tout le monde tout le temps », affirmait Lincoln.

Fidel Castro Ruz

30 juin 2007

(Granma International)

Libellés : ,